屈(qū)打成招的屈(qū)是什么意思(sī),屈打成招是什么(me)类型的短语是屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈意思(sī)是冤枉(wǎng)的。
关于屈打成(chéng)招的屈(qū)是什么意(yì)思,屈(qū)打成招是(shì)什么类型的(de)短语(yǔ)以及屈(qū)打成(chéng)招的屈是什么意思?,屈打成(chéng)招的屈怎(zěn)么什么意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么(me)类型的短语,屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo) 释义,屈打(dǎ)成(chéng)招文言文字词(cí)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
屈(qū)打成招的屈是(shì)什么(me)意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短语
屈打成招(zhāo)的屈(qū)意思是(shì)冤(yuān)枉。严(yán)刑(xíng)拷打迫(pò)使(shǐ)无罪的人(rén)委屈地冤(yuān)枉认罪。
屈打成招出(chū)自元·无名(míng)氏《争(zhēng)报(bào)恩》第三(sān)折:“如今(jīn)把(bǎ)姐姐拖到宫(gōng)中(zhōng),三推六问(wèn),屈打成招(zhāo)。
”
屈打(dǎ)成招(zhāo)的意思是清(qīng)白(bái)无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫招认。
屈(qū)打成招近(jìn)义(yì)词:不白(bái)之冤、私刑逼(bī)供、苦打成(chéng)招。
反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不打(dǎ)自(zì)招、铁案如山。
屈(qū)打成招(zhāo)原文典故:刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承(chéng)卖于打鼓者(zhě)。
又掠(lüè)问(wèn)打(dǎ)鼓者衣服、形状,求之不获,仍复(fù)掠问(wèn)。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家(jiā)四(sì)十年(nián),不肯一露形声(shēng),故不(bù)知(zhī)有我,今(jīn)则实不(bù)能忍矣。
此钏非(fēi)夫(fū)人不能检点杂(zá)物,误置漆奁中耶(yé)?”如(rú)言求之,果不谬,然小女奴(nú)已无完肤矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安(ān)能处处有(yǒu)此狐?”故仕宦二(èr)十余(yú)载,鞠(jū)狱(yù)未尝以(yǐ)刑求。
译文:刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴(nú),小女奴只好承(chéng)认(自己偷了)卖(mài)给(gěi)了打着鼓子捡破烂的(de)人。
刘拟(nǐ)山又拷问小女奴那打鼓人的衣(yī)着长(zhǎng)相,去(qù)找了(le)半天都没有找到(dào),于(yú)是(shì)又拷问这个女(nǚ)奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人(rén)轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了四十年,从来也(yě)不愿(yuàn)露出身形声音(yīn)来,因此你不知道有我,今天我实在是看不下(xià)去了。
那个(gè)金(jīn)镯(zhuó)子是不是(shì)你夫人找(zhǎo)东西时,错放在漆(qī)盒子里了(le)吗?”按速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉照(zhào)那个声音提醒的(de)去找,果然找到了,然而(ér)小女奴此(cǐ)时(shí)已经(jīng)被(bèi)打得体(tǐ)无完(wán)肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这(zhè)件速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉事)终生愧(kuì)疚后悔,常(cháng)常对自(zì)己(jǐ)说:“时时难(nán)免(miǎn)有这种事(shì),怎(zěn)么能(néng)处处有这样的狐狸?”因此他当官二(èr)十多年,审理案子从来没有(yǒu)刑讯逼供(gōng)过。
屈(qū)打成招的屈是什么意思
题库内(nèi)容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供。
指无(wú)罪(zuì)的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报(bào)恩(ēn)》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三(sān)推六问, 屈打成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招的(de)近义词: 苦(kǔ)打成招 不白(bái)之冤 白:弄清楚(chǔ)。
指遭受(shòu)不明(míng)不白、无中生有的冤枉,不(bù)获(huò)得昭雪(xuě)的(de)屈就蒙受不白之冤
屈打成招的反义(yì)词: 宁死不屈 宁愿去(qù)死,也不屈从以大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚(jiān)贞不(bù)屈 谓(wèi)坚(jiān)守节(jié)操不屈服。
吴(wú)玉章 《辛(xīn)亥革命(mìng)·辛亥三月二十(shí)九日的广州起(qǐ)义》:“从容就义的 林觉民 ,在事前
成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语、状(zhuàng)语(yǔ);含(hán)贬义
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复杂式成语
产(chǎn)生年代: 古(gǔ)代成(chéng)语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不(bù)过招认
读(dú)音注意: 招,不(bù)能读(dú)作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语: 杨(yáng)乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:绿茶通用站群 速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了