绿茶通用站群绿茶通用站群

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思(sī)是意思是因为爱一个人(rén)而(ér)连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)英语以及(jí)爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌(wū)的下一句(jù)是(shì)什么意(yì)思,男人(rén)对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思英语

  爱屋及乌的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱屋(wū)及乌的意思及(jí)近(jìn)义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)地(dì)关心到与(yǔ)他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或物。

  说明一(yī)个人对另一个人(或事物)的关(guān)爱到(dào)了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定语、分(fēn)句(jù);含(hán)褒义(yì),形容过分(fēn)偏爱或爱得(dé)不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的(de)近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞,物为(wèi)同(tóng)类,一切为(wèi)上(shàng)天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某(mǒu)一事物而兼(jiān)及(jí)其(qí)它有关事物(wù)。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱一个人而连(lián)带(dài)地关心(xīn)到(dào)与(yǔ)他有(yǒu)关的(de)人或物(wù)。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限制(zhì)却没有办(bàn)法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及(jí):意思是(shì)指虽然鞭子很(hěn)长,但总(zǒng)不能(néng)打到马(mǎ)肚子(zi)上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池(chí)鱼(yú):比喻跟自己有关(guān)系的关联体如(rú)果有(yǒu)损失的(de)话,就(jiù)会(huì)联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之(zhī)相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么

     如果我们(men)喜欢(huān)上美剧,就(jiù)会爱屋(wū)及乌核(hé)者连带着英语这(zhè)门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给(gěi)大家整理的(de)爱屋及(jí)乌的英文(wén)是什么(me),供(gōng)大(dà)家参(cān)阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译教(jiào)材都提(tí)供(gōng)这样的译(yì)文,实在有点误人(rén)子(zi)弟.英语和汉语(yǔ)有(yǒu)不少说法(fǎ)粗岩(yán)氏(shì)圆(yuán)看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个(gè)人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某个(gè)人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本(běn)末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别人(rén)爱(ài)屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文是(shì)爱屋(wū)及(jí)乌), 加入我(wǒ)们(men)的英语角(jiǎo), 享(xiǎng)受生活(huó).

  爱屋及乌(wū)英语(yǔ)作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果(guǒ)你(nǐ)对圣经(jīng)里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要(yào)过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于(yú)汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不(bù)定,相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局(jú)的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也(yě)常(cháng)以(yǐ)狗(gǒu)的(de)形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了(le)”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的(de)形象具(jù)有较鲜明的(de)文(wén)化背景.英语(yǔ)民族大多(duō)信奉基督(dū)教,而且受到希腊(là)、拉(lā)丁古(gǔ)典语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话的典故时常在(zài)其(qí)用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看(kàn)不中用(yòng);金(jīn)玉其(qí)外,败(bài)絮(xù)其中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当(dāng)用(yòng)译语中能产(chǎn)生(shēng)相(xiāng)同(tóng)联想的比喻形象去替换(huàn).例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯(guàn),就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英语是爱屋及乌的(de)意思是意思是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦的(de)。

  关于爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ),爱(ài)屋及(jí)乌的下(xià)一句是什么意思,男(nán)人对(duì)女人说爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思(sī)英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的(de)意(yì)思是意思是(shì)因为(wèi)爱一(yī)个人而连(lián)带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关(guān)心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌(wū):因(yīn)为爱一个人而连带(dài)爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物(wù)。

  说明一(yī)个人对另(lìng)一个人(或事物)的关爱(ài)到(dào)了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其(qí)屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定(dìng)语、分(fēn)句;含(hán)褒义,形(xíng)容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌(wū)的(de)近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物为(wèi)同类,一(yī)切为上天(tiān)所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和一切物类(lèi)。

  出自(zì)宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋(wū):因某一(yī)事物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连带(dài)地关(guān)心到与他有关的(de)人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非(fēi)常愿意(yì)帮助,但限于力(lì)量(liàng)或条(tiáo)件的限制却没有办(bàn)法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意思(sī)是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而无(wú)能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有关(guān)系的关联体(tǐ)如果有(yǒu)损(sǔn)失的话,就(jiù)会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡(wáng),王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么(me)

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌(wū)核者连带着(zhe)英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理(lǐ)的爱屋(wū)及乌的英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供(gōng)这样的译文,实在有点误(wù)人子弟.英语和(hé)汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条(tiáo)件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个(gè)人)”的结(jié)果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋(wū)及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗(gǒu)要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱(ài)屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是(shì)日常(cháng)经(jīng)验(yàn)的(de)结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及(jí)书(shū) ” 这麽说似乎攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别(bié)人爱屋及(jí)乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽而不请安(ān)妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入(rù)我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另外(wài)再补充一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语的“上(shàng)梁(liáng)不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取(qǔ)攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别肠肚(dù),相当(dāng)于汉语的(de)“不要过(guò)早打如(rú)意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜(shèng)者(zhě),左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了(le)新(xīn)东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化背(bèi)景(jǐng).英语民族大多信奉基(jī)督教,而且受到希腊(là)、拉丁古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊、罗马神话的典故时常在(zài)其用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹(píng)果(guǒ),指(zhǐ)中看(kàn)不(bù)中用(yòng);金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不(bù)能千篇一律照(zhào)搬原(yuán)文(wén)的(de)比喻(yù)形(xíng)象,而应当用(yòng)译语中能产生相(xiāng)同联想的(de)比喻形象(xiàng)去替换(huàn).例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译(yì)作“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而是(shì)译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

评论

5+2=