绿茶通用站群绿茶通用站群

snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样

snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及(jí)翻译(yì)注释,文言文(wén)许行原(yuán)文及翻译及注(zhù)释是本文整理了(le)《许行》原(yuán)文以(yǐ)及翻译和文中(zhōng)人物简(jiǎn)介,欢迎(yíng)阅读的(de)。

  关于(yú)文(wén)言文(wén)许行原文及翻译注释(shì),文言文许行(xíng)原文(wén)及(jí)翻译(yì)及(jí)注释(shì)以及文言文(wén)许行原文及翻译(yì)注释(shì),文言文许行原(yuán)文及翻译拼音,文言文许(xǔ)行(xíng)原文及(jí)翻译(yì)及注释,许行古文(wén),许行原(yuán)文(wén)及翻译(yì)古(gǔ)文岛(dǎo)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:

文言文许行原文及(jí)翻译注释,文言文(wén)许行原(yuán)文及(jí)翻译及注(zhù)释

  本文整理(lǐ)了《许行》原(yuán)文以及翻译和文中(zhōng)人(rén)物简介,欢迎(yíng)阅读(dú)。《许行》原文(wén)

  有为神农(nóng)之言者许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受(shòu)一廛而为氓。

  ”文(wén)公与之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈(chén)良之徒陈相,与其(qí)弟辛,负(fù)耒耜(sì)而自宋之滕(téng),曰:“闻君行圣人(rén)之政,是(shì)亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦(yuè),尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相(xiāng)见(jiàn)孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民并耕而食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有(yǒu)仓廪府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而后食乎(hū)?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠(guān)素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不(bù)自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以(yǐ)釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂(qǐ)为厉农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕且为也。

  ”“然(rán)则治天下,独可耕(gēng)且为与(yǔ)?有大人之事,有小人之事(shì)。

  且一人之身(shēn)而百工之所为备,如必自为而后(hòu)用之,是率天(tiān)下而路也。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳(láo)心者治人,劳力者治于人;

  治于人者食人(rén),治人者食于人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天(tiān)下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷(gǔ)不登,禽(qín)兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道(dào),交于(yú)中国。

  尧独忧(yōu)之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使益掌(zhǎng)火(huǒ);

  益(yì)烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而(ér)注诸(zhū)海;

  决汝汉,排淮泗(sì),而注之(zhī)江;

  然后中国(guó)可得而食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不(bù)入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷教(jiào)民稼穑(sè),树艺五谷,五谷熟(shú)而民人育。

  人之有道也,饱(bǎo)食煖衣逸居而无教,则(zé)近于禽兽。

  圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋(péng)友(yǒu)有信(xìn)。

  放勋曰:‘劳(láo)之(zhī)来之(zhī),匡之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从(cóng)而振德之。

  ’圣人(rén)之忧民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为(wèi)己忧。

  夫以百亩之不(bù)易为(wèi)己(jǐ)忧者(zhě),农夫(fū)也。

  分人以财谓之惠,教人(rén)以(yǐ)善(shàn)谓之忠(zhōng),为天(tiān)下得(dé)人者谓之仁。

  是故(gù)以天下与人(rén)易(yì),为(wèi)天下得人难。

  孔子曰:‘大(dà)哉,尧(yáo)之为君!惟(wéi)天(tiān)为大,惟尧则之,荡(dàng)荡(dàng)乎,民无能名焉!君哉,舜也!snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样巍(wēi)巍乎,有天(tiān)下(xià)而不与焉!’尧舜之治(zhì)天下(xià),岂(qǐ)无所用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之(zhī)道,则市贾(jiǎ)不贰,国中无伪;

  虽使五尺之童(tóng)适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻缕(lǚ)丝絮(xù)轻(qīng)重同(tóng),则贾相(xiāng)若(ruò);

  五谷多寡(guǎ)同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰:“夫物之不(bù)齐,物之情(qíng)也。

  或相倍蓰,或(huò)相什伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之,是(shì)乱天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相(xiāng)率(lǜ)而(ér)为伪者也,恶能治国(guó)家(jiā)!”

《许行》翻译

  有个研究(jiū)神农学(xué)说的人许行,从楚国来到滕国,走到门(mén)前禀告(gào)滕文公说:“远方的人,听说(shuō)您实(shí)行仁政(zhèng),愿意接受(shòu)一(yī)处住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文(wén)公给了他住所。

  他的门徒几十(shí)人,都(dōu)穿粗麻(má)布的(de)衣服,靠编鞋织(zhī)席为生(shēng)。

  陈良的(de)门徒陈(chén)相,和他的弟弟陈辛,背了农具(jù)耒(lěi)和耜从宋国(guó)来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听(tīng)说(shuō)您实行圣人(rén)的(de)政(zhèng)治主张,这也算是圣人了(le),我们(men)愿意做圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见到许行后非常(cháng)高(gāo)兴,完(wán)全放弃(qì)了他原来所学的东西而向许行(xíng)学习。

  陈(chén)相来见孟子,转(zhuǎn)述许行的话说(shuō)道(dào):“滕国的(de)国(guó)君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听(tīng)到治国(guó)的真道理。

  贤(xián)君应和(hé)百姓一起耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面(miàn)做(zuò)饭,一面治理天下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮(liáng)仓和收藏(cáng)财物(wù)布(bù)帛的仓库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问道:“许子一定(dìng)要自(zì)己(jǐ)种庄(zhuāng)稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己(jǐ)织布然后才穿(chuān)衣服吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不,许子穿未经(jīng)纺织的粗(cū)麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子戴帽子(zi)吗(ma)?”陈相说:“戴帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢(juàn)做的帽子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为什么(me)不(bù)自己织呢?”陈相(xiāng)说:“对(duì)耕种(zhǒng)有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子(zi)用(yòng)铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,用粮(liáng)食换的(de)。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食(shí)换农具炊具不算损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁(tiě)匠也是用他们的农(nóng)具炊(chuī)具(jù)换粮食,难道能算是(shì)损害了农(nóng)夫吗?再说许(xǔ)子为(wèi)什么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什(shén)么忙(máng)忙碌碌地(dì)同各种工匠进行交换呢?为什么许(xǔ)子这(zhè)样地不(bù)怕麻烦(fán)呢?”

  陈相(xiāng)说(shuō):“各种(zhǒng)工匠的活儿本(běn)来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来(lái),那末治理天(tiān)下难道就可以又种(zhǒng)地又兼(jiān)着干吗?有做(zuò)官的人(rén)干(gàn)的事,有当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一个人(rén)的生(shēng)活,各种工匠制(zhì)造的(de)东西都要具(jù)备,如(rú)果一定要(yào)自(zì)己制造然后才用,这是带(dài)着天(tiān)下的人奔(bēn)走(zǒu)在道(dào)路上(shàng)不得安(ān)宁。

  所以说(shuō):有的人使用脑力(lì),有的人使用体(tǐ)力。

  使(shǐ)用(yòng)脑(nǎo)力的人(rén)统治别人,使用(yòng)体力的人被人统治(zhì);

  被人统(tǒng)治的人供(gōng)养别(bié)人,统(tǒng)治别人的(de)人被人(rén)供养,这是天下(xià)一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平(píng)定。

  大水乱流,到处泛(fàn)滥(làn)。

  草木生长茂(mào)盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都(dōu)不成熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟兽所(suǒ)走(zǒu)的(de)道路,遍布在中原(yuán)地(dì)带。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚烧(shāo)山(shān)野沼泽地带(dài)的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜(shùn)又派(pài)禹(yǔ)疏通九河,疏(shū)导济水、漯水,让它们(men)流入海中;

  掘(jué)通妆水、汉水,排(pái)除淮河(hé)、泗水(shuǐ)的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地(dì)带才能够耕种并收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外(wài)奔波八年,多(duō)次经(jīng)过(guò)家门都(dōu)没(méi)有进去,即使想(xiǎng)要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓耕种收割,种植庄稼,庄稼成(chéng)熟了(le),百姓得以生存繁殖。

  关于做人(rén)的道理,单(dān)是(shì)吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有教化,便和(hé)禽兽(shòu)近似了。

  唐尧(yáo)又(yòu)为此担忧,派(pài)契做司(sī)徒,把人与人之间应有(yǒu)的关系的道理教给(gěi)百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣(chén)之间有礼义之道,夫妇之(zhī)间(jiān)有(yǒu)内外之(zhī)别(bié),长幼之间有尊卑(bēi)之序,朋友(yǒu)之间有诚(chéng)信之(zhī)德。

  唐(táng)尧说:‘使(shǐ)百(bǎi)姓勤(qín)劳,使他(tā)们归附,使(shǐ)他们正直(zhí),帮(bāng)助他们,使他(tā)们得到向善之心(xīn),又随着救济他们(men),对(duì)他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧(yáo)为百姓这样担忧,还有(yǒu)空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜(shùn)作为自己的忧(yōu)虑,舜把得不(bù)到禹、皋陶作(zuò)为(wèi)自己的忧虑。

  把(bǎ)地种不好作为(wèi)自(zì)己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别(bié)人(rén)叫做(zuò)惠,教导别(bié)人向善叫做忠,为天下(xià)找到(dào)贤人叫做仁。

  所以把天下(xià)让给别人是容易的,为天下找到贤人却很(hěn)难。

  孔(kǒng)子说:‘尧(yáo)作为(wèi)君(jūn)主(zhǔ),真(zhēn)伟大啊!只有天(tiān)最伟大,只有(yǒu)尧能(néng)效(xiào)法天。

  广大辽阔啊,百姓不(bù)能用(yòng)语言来形容!舜真是个得君snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样(jūn)主之道的(de)人啊!崇(chóng)高啊,有天下却不(bù)事(shì)事过问(wèn)!’尧舜治理下,难道(dào)不要费心(xīn)思吗?只不过不(bù)用在耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如果顺从许子的学说,市价就(jiù)不会不同(tóng),国(guó)都(dōu)里(lǐ)就没有欺诈(zhà)行为。

  即使让(ràng)身高五(wǔ)尺(chǐ)的孩(hái)子到(dào)市集去,也没有人欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价(jià)钱就相同;

  麻线和丝絮,轻(qīng)重相同(tóng)价钱就相同;

  五谷粮食,数量相(xiāng)同价钱就相同(tóng);

  鞋子,大小相同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟子(zi)说:“物品的价格不(bù)一致,是物(wù)品的本性决定的。

  有(yǒu)的相差(chà)一倍(bèi)到五倍,有(yǒu)的(de)相差十倍(bèi)百倍,有的(de)相差千倍(bèi)万倍。

  您(nín)让(ràng)它们平(píng)列等同(tóng)起来,这(zhè)是使天下混乱的做法(fǎ)。

  制作(zuò)粗糙(cāo)的(de)鞋子和制(zhì)作精细的鞋(xié)子(zi)卖(mài)同样的价(jià)钱,人们难(nán)道会去做精细的鞋子(zi)吗(ma)?按(àn)照(zhào)许子的办法去做,便是(shì)彼此带领着去干弄虚作假的(de)事(shì),哪里能治好国家(jiā)!”

许行简(jiǎn)介

  许行生于楚宣王至楚怀王时期(qī)。

  依托远古神农氏“教民农耕”之言,主张“种(zhǒng)粟而后食”“贤(xián)者与民(mín)并耕而(ér)食,饔(yōng)飨而治”,带领门徒数十人(rén),穿粗(cū)麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织席为生。

  滕文公元年(公元前332年(nián)),许(xǔ)行率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许(xǔ)行的要求,划给他(tā)一(yī)块可以耕种的(de)土地,经营(yíng)效果(guǒ)甚好。

  大(dà)儒家(jiā)陈良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着农具从宋(sòng)国来到滕国拜许(xǔ)行(xíng)为师,摒弃了儒学(xué)观点,成(chéng)为农家学派的忠实信徒。

  同年孟轲(kē)游滕(téng),遇到(dào)陈相,了一(yī)场历史上著名的(de)“农(nóng)”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行农家思想的(de)核心(xīn)是反(fǎn)对不劳(láo)而食(shí)。

  他以农事为主(zhǔ)业,同时(shí)也从事手工业生产,他还(hái)意(yì)识到市场货物交换的重要作用,并对(duì)物价方面有(yǒu)较深入(rù)的研(yán)究、认识。

  许行以其独到的农家思想见解和实践活动,对后世的农业社会和农业思想模式产生(shēng)了巨(jù)大的影响。

孟子(zi)简(jiǎn)介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居)。

  战(zhàn)国时(shí)期鲁国人,鲁国(guó)庆父后裔。

  中(zhōng)国古(gǔ)代(dài)著(zhù)名思想家、教育家(jiā),战国(guó)时期儒家(jiā)代表人物(wù)。

  著有《孟子(zi)》一(yī)书。

  孟子继承并发扬了孔(kǒng)子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家(jiā)宗师,有(yǒu)“亚圣”之(zhī)称(chēng),与孔子(zi)合称为“孔孟(mèng)”。

许行原文及翻译及注释古(gǔ)诗文网

  古诗文(wén)许行原文及翻译及注释如下:

  一(yī)、原文

  有为神(shén)农之言者许行,自(zì)楚之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之人(rén),闻君行仁政(zhèng),愿受一(yī)廛(chán)而(ér)为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席(xí)以为食(shí)。

  陈良之徒陈相(xiāng),与其弟辛,负来耜而自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是亦圣人也(yě),愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈(chén)相见许(xǔ)行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君(jūn),则(zé)诚贤君也;虽然,未闻道(dào)也。

  贤(xián)者与民并(bìng)耕而食(shí),页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而(ér)自养也,恶(è)得贤!”

  孟子(zi)曰(yuē):“许(xǔ)子(zi)必种(zhǒng)粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布然(rán)后(hòu)衣乎?”曰:“否(fǒu),许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰(yuē):“自织(zhī)之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟(sù)易(yì)械器者(zhě),不为厉陶(táo)冶;陶冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中(zhōng)而用(yòng)之(zhī)?何为纷纷然与百工交易?何许(xǔ)子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下(xià),独可耕且为与?有大(dà)人(rén)之(zhī)事(shì),有小人之事(shì)。

  且一(yī)人之身而百工之所(suǒ)为(wèi)备,如(rú)必自(zì)为而后(hòu)用之,是(shì)率天下而路(lù)也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳心者治人,劳(láo)力者治于人;治于人者(zhě)食人,治人(rén)者食于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹(yóu)未(wèi)平。

  洪水(shuǐ)横(héng)流,泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登,禽兽逼(bī)人(rén)。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道,交于中国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈山泽(zé)而(ér)焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而(ér)注诸海;决汝汉(hàn),排淮泗,而注(zhù)之江;然后(hòu)中国可得而食(shí)也(yě)。

  当是(shì)时也,禹八年于(yú)外,三过其门而(ér)不入,虽欲(yù)耕(gēng),得(dé)乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国(guó)来到滕国,走到门前禀(bǐng)告(gào)滕文公说:“远方的人(rén),听说您(nín)实(shí)行仁政,愿(yuàn)意接受一处住处做(zuò)您(nín)的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给(gěi)了他(tā)住处。

  他的徒弟几(jǐ)十人,都穿粗麻(má)布的衣物,靠编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟(dì)陈相,和他(tā)的弟弟(dì)陈辛(xīn),背了农具某和耜从宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实(shí)行圣人的政治(zhì)主张(zhāng),这也算(suàn)是圣人了,我(wǒ)们愿意做圣(shèng)人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见简陆(lù)到许行后非常高兴,完全放弃了他原(yuán)来所(suǒ)学的东西(xī)而向许行学(xué)习。

  陈相(xiāng)来见孟(mèng)子,转(zhuǎn)述许行的(de)话说(shuō)道:“滕国的国君(jūn),的确是贤德的君(jūn)主;虽(suī)然这样,还没听到治国(guó)的(de)真道理。

  贤君应和(hé)百(bǎi)姓(xìng)一(yī)起(qǐ)耕作而(ér)取得食(shí)物,一面做饭,一面治理天下。

  现在(zài),滕(téng)国有的是粮仓和(hé)收藏财(cái)物布帛的(de)仓库,那么这就是使百姓困苦来养肥自己,哪里算得(dé)上(shàng)贤呢!”

  孟子(zi)问:“许(xǔ)子一(yī)定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织(zhī)布然后才穿衣物吗?”陈(chén)相说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的(de)。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“许子为(wèi)什么不自(zì)己织呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用(yòng)铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己制造(zào)的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)伤(shāng)害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的农具(jù)炊具(jù)换粮食,难道能(néng)算(suàn)是伤害了农(nóng)夫吗?再说许子为(wèi)什么不自己烧(shāo)陶炼铁,使(shǐ)得一切东西都是从自(zì)己(jǐ)家(jiā)里拿(ná)来(lái)用呢?为什(shén)么忙忙碌(lù)碌地同各(gè)种工匠(jiàng)进(jìn)行(xíng)交换呢?为什(shén)么许子这样地不怕麻烦(fán)呢?”

  陈相说:“各(gè)种工匠的活儿本来就不可能又种地(dì)又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来,那末(mò)治理(lǐ)天下难(nán)道(dào)就(jiù)可以又种(zhǒng)地又兼着干吗?有做官的人千的事,有(yǒu)当百姓的人干的事。

  况且一个人的生活(huó),各种工匠制造(zào)的(de)东西都要具(jù)备,如果一定要自己制(zhì)造然后(hòu)才(cái)用,这(zhè)是带着(zhe)天下的(de)人奔走在道路上(shàng)不得(dé)安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用脑力,有的(de)人(rén)使(shǐ)用体力(lì)。

  使(shǐ)用脑力的人统治别人,弯咐局使(shǐ)用体力的(de)人被人统治;被人统治(zhì)的(de)人供养别人(rén),统治别人的(de)人被(bèi)人供养(yǎng),这是(shì)天(tiān)下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的(de)时候,天下还没(méi)有平定。

  大水(shuǐ)乱流(liú),到处泛滥(làn)。

  草木(mù)生(shēng)长茂(mào)盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五谷都(dōu)不成熟,野兽威(wēi)胁人(rén)们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担(dān)忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山(shān)野沼泽地带的草木(mù),野(yě)兽就逃避躲(duǒ)藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通(tōng)九(jiǔ)河,疏导(dǎo)济(jì)水、漯(luò)水,让它们流(liú)入海中;掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一(yī)来(lái),中原地带才能够(gòu)耕种并收获(huò)粮食(shí)。

  当这个(gè)时(shí)候,禹在外奔(bēn)波八年,多(duō)次经过(guò)家门(mén)都没有进去,即使想要(yào)耕种,可以吗?”

  三、注释(shì)

  1、为:治、研究。

  指农家(jiā)学(xué)派(pài)的学说。

  2、滕:国名,在(zài)今山东滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一(yī)般(bān)百(bǎi)姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别国迁(qiān)来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布(bù)衣服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代的农(nóng)具(jù)。

  13、道(dào):名词,指许行所认(rèn)为的(de)古圣贤治国之道。

  14、贤(xián)者:指古代的贤(xián)君。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里用如动(dòng)词(cí),指(zhǐ)自己做(zuò)饭。

  19、治:指治理天(tiān)下。

  20、厉民(mín):使人民闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素(sù):生丝织成的绢帛(bó),不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸东西(xī)的(de)炊具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具(jù)。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶(yě)制铁器(qì)的(de)人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷然:忙碌的(de)样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田(tián)。

  35、则:效法。

 snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样 36、荡荡乎:广大(dà)辽阔的(de)样(yàng)子。

  37、君哉:指(zhǐ)得人君之道(dào)。

  38、巍(wēi)巍乎:高大的(de)样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若(ruò):相(xiāng)同。

  44、不齐:不一(yī)样、不一(yī)致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公元前289年(nián)),姬姓(xìng),孟氏,名轲(kē),字子舆,战(zhàn)国(guó)时期(qī)邹(zōu)国(今山(shān)东济宁邹(zōu)城)人。

  战国(guó)时期著名(míng)哲学家、思想家、政(zhèng)治(zhì)家、教育家,儒家学(xué)派(pài)的代表人(rén)物(wù)之一,地位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并(bìng)称孔孟。

  宣(xuān)扬仁政,最(zuì)早提出民(mín)贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我所(suǒ)欲(yù)也》、《得道多助(zhù),失道寡助》、《生于(yú)忧患,死于安乐》、《富贵(guì)不能淫》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样

评论

5+2=