杨震四知的文言文翻译(yì)及(jí)注释及翻译,杨震(zhèn)四知文言文原文(wén)及翻译是这篇文章告诉我们(men)人(rén)要做到(dào)于心无愧,就是传统的“暗室(shì)不欺心”的。
关(guān)于(yú)杨震四知的文言文翻译及注释及(jí)翻译,杨震(zhèn)四知文言文原(yuán)文及翻译以及杨震(zhèn)四知(zhī)的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知的文言文翻译及注释是什(shén)么,杨震四知文言文(wén)原文及翻译,杨(yáng)震四知的文言文翻(fān)译走(zǒu)进文言文,杨震四知的解(jiě)释等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
杨震四知的文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及注释及(jí)翻译,杨震(zhèn)四知文(wén)言文(wén)原文及翻(fān)译(yì)
这篇文章告诉我们(men)人要做到于心(xīn)无愧(kuì),就是传统的“暗室不欺心” 。不能以为别人不知道就可以(yǐ)做不(bù)该做的事,要讲究廉洁。
《杨震四知(zhī)》文言文(wén)翻(fān)译(杨)震(zhèn)少好(hǎo)学(xué),大将军邓(dèng)骘闻其贤而辟(bi)之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守(shǒu)。
当之郡,道(dào)经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑(yì)令,谒见,至夜(yè)怀金十斤以遗震。
震曰:“故人知君(jūn),君不知(zhī)故人,何也?”密曰:“暮夜无知(zhī)者。
”震曰(yuē):“天知(zhī),神知,我知,子知。
何(hé)谓无(wú)知(zhī)!”密愧而出(chū)。
后转涿郡太守。
性公廉,不受私(sī)谒。
子孙常蔬食步行,故旧长(zhǎng)者或欲令(lìng)为(wèi)开产业,震不肯,曰:“使后世称(chēng)为清(qīng)白吏子孙,以此(cǐ)遗之,不亦厚乎!”
翻译:
杨震小时(shí)候喜(xǐ)欢学习。
大(dà)将军(jūn)邓骘听说杨震贤明就派人(rén)征召他,推(tuī)举他为秀才,四次升迁,从(cóng)荆州刺(cì)史转任东莱郡太守。
在他赴郡途中(zhōng),路上(shàng)经过昌邑,他从前举荐(jiàn)的荆(jīng)州秀才(cái)王密担任(rèn)昌邑(yì)县令,前来(lái)拜见(jiàn)(杨震),到了(le)夜(yè)里,王密怀揣十斤金子来(lái)送给杨震。
杨震(zhèn)说(shuō):“我(wǒ)了解你(nǐ),你不了(le)解(jiě)我,为什么这样做呢?”王密说:“夜深了没有人会知(zhī)道。
”杨震(zhèn)说:“上天(tiān)知道,神明知道,我知道,你知道。
怎(zěn)么(me)说没(méi)有人(rén)知道呢!”王密(mì)(拿着金(jīn)子)羞(xiū)愧地出去了。
后(hòu)来(lái)杨震调(diào)任做涿(zhuō)郡太守。
他品性公正廉洁(jié),不肯(kěn)接(jiē)受私(sī)下的拜(bài)见。
他的子孙常吃素食,步行出门(mén),他的老(lǎo)朋友中德(dé)高望重(zhòng)的人想要让他为子孙开办一些产业(yè),(劝他),杨震(回答)说:“让我的后代被(bèi)称作(zuò)清官的子孙,把这种为人清(qīng)白的(de)风(fēng)气(qì)留给他们,这(zhè)样的(de)遗产不也很丰厚(hòu)吗(ma)?”
注释1、杨震:东汉人,东汉时高官,博学而(ér)廉洁。
2、东莱:古地(dì)名,今山东境内。
3、昌(chāng)邑:汉代县名,在今山(shān)东省巨野县(xiàn)南。
4、茂才:即秀才,因避东汉光(guāng)武帝(dì)刘秀讳,而(ér)改(gǎi)称茂才。
5、举:举荐。
6、怀:揣(chuāi)着,怀(huái)揣。
7、遗(wèi):给予(yǔ),赠送。
8、故人:老朋友(杨震自称)。
9、知:了解。
知道。
10、何:为什么(me)。
11、故旧长(zhǎng)者:老(lǎo)朋友及德高望重的(de)人(rén)。
12、为(wèi):担任(rèn)。
13、之:到……去。
14、治:购置(zhì),经营(yíng)。
15、迁:迁移。
16、公廉:公正廉洁。
公:公(gōng)正,无私。
17、或:有的(de),有的人(rén)。
杨震(zhèn)四(sì)知的文言文翻译及原文
很多(duō)人听说过(guò)杨(yáng)震四知的故(gù)事,这个故事说(shuō)明做人要诚(chéng)实,要自(zì)律。
不能因为别人(rén)没有(yǒu)看见就做(zuò)对不起良心(xīn)的(de)事情,要自觉(jué),也不能贪(tān)财。
本文(wén)整理了《杨震四(sì)知(zhī)》的文言文原文以(yǐ)及翻译(yì),欢迎阅读。
《杨震四(sì)知》敬森翻译
杨震小时候(hòu)喜(xǐ)欢(huān)学(xué)习。
大将(jiāng)军邓(dèng)骘听说杨震贤明就派人(rén)征召他,推举他为(wèi)秀才,四次升迁(qiān),从荆州(zhōu)刺史转任(rèn)东莱郡太(tài)守(shǒu)。
在(zài)他赴郡途中,路上(shàng)经过(guò)昌邑,他从前(qián)举荐的荆州秀才(cái)王(wáng)密担任(rèn)昌邑县令,前(qián)来拜见(杨震),到了(le)夜里,王密怀(huái)揣十(shí)斤(jīn)金(jīn)子(zi)来(lái)送给杨震。
杨震说:“我了解你,你不了解我,隐悄(qiāo)为什(shén)么这样(yàng)做呢?”王密说:“夜深了没有人(rén)会知道。
”杨震说:“上天(tiān)知道,神明知道,我知(zhī)道,你(nǐ)知道。
怎(zěn)么说没有(yǒu)人知道呢!”王密(拿(ná)着金子(zi))羞愧地(dì)出去(qù)了。
后(hòu)来杨震调任做涿郡太守。
他品亮携亩性公(gōng)正廉洁,不肯接受私(sī)下的拜见。
他的子孙常吃素食,步行(xíng)出门,他(tā)的老(lǎo)朋友中德高望重(zhòng)的(de)人想要(yào)让他为子孙开办一些产业,(劝他(tā)),杨震(回答)说:“让我的后(hòu)代被称作(zuò)清官(guān)的子孙,把这种为人清白的风(fēng)气留给他们,这样的遗产(chǎn)不也很(hěn)丰厚(hòu)吗?”
《杨震四祈使句例子英语,祈使句例子10个知》原(yuán)文(wén)
(杨)震少好学,大将军邓骘闻(wén)其贤而辟(bi)之,举茂(mào)才(cái),四迁荆州刺史、东莱太守。
当之郡(jùn),道经昌(chāng)邑(yì),故所举荆州茂才王密为昌(chāng)邑令,谒见,至(zhì)夜怀金(jīn)十斤以遗震。
震(zhèn祈使句例子英语,祈使句例子10个)曰:“故人知君(jūn),君(jūn)不知故人(rén),何也?”密曰:“暮夜无知者(zhě)。
”震曰:“天知(zhī),神知,我知,子知。
何谓无(wú)知!”密愧(kuì)而出。
后(hòu)转(zhuǎn)涿郡太守(shǒu)。
性公廉(lián),不受私谒(yè)。
子孙(sūn)常蔬食步行,故旧(jiù)长者或(huò)欲令为(wèi)开产业(yè),震不肯,曰:“使(shǐ)后(hòu)世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”
杨震(zhèn)四(sì)知(zhī)的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言(yán)文原文及翻译(yì)是这篇文章告诉我们人要做到于心无愧,就是传统的“暗室不欺心”的。
关(guān)于杨震四知的文(wén)言文翻译及(jí)注释及翻译,杨震四知文(wén)言文(wén)原(yuán)文及(jí)翻译(yì)以(yǐ)及杨震(zhèn)四知的文言文(wén)翻译及注释及翻译,杨(yáng)震四知的(de)文言文翻译及注释(shì)是什(shén)么,杨震四知文言文原文及(jí)翻(fān)译,杨震四知的文言文(wén)翻译走进(jìn)文(wén)言文,杨震四知(zhī)的(de)解释等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):
杨(yáng)震四知的文言文翻(fān)译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译
这(zhè)篇文章告(gào)诉我们人要做到于(yú)心无愧,就(jiù)是(shì)传统的“暗室不欺心” 。不能以为别人不(bù)知道就(jiù)可(kě)以做不该做的事,要讲(jiǎng)究廉洁。
《杨震四知》文言文翻译(杨(yáng))震(zhèn)少好学,大将(jiāng)军邓骘闻其贤而辟(pì)(bi)之(zhī),举茂才(cái),四迁(qiān)荆州刺(cì)史、东(dōng)莱(lái)太守。
当之郡,道经(jīng)昌邑,故(gù)所举荆(jīng)州茂才王密(mì)为(wèi)昌(chāng)邑令,谒见,至(zhì)夜怀(huái)金十斤以遗(yí)震。
震曰:“故人知君,君(jūn)不知故人,何也?”密曰:“暮(mù)夜无知者。
”震曰(yuē):“天(tiān)知,神知,我(wǒ)知,子知。
何(hé)谓无知!”密(mì)愧(kuì)而出(chū)。
后转涿郡太守。
性公廉,不(bù)受私谒。
子孙常蔬食步行,故旧(jiù)长者或欲令为开产业(yè),震不肯,曰:“使(shǐ)后世称为清白吏(lì)子孙,以(yǐ)此遗之(zhī),不亦厚乎!”
翻译(yì):
杨(yáng)震小时候喜欢学习。
大(dà)将军邓(dèng)骘听说杨震(zhèn)贤明就派人(rén)征(zhēng)召他,推举他为(wèi)秀才(cái),四次升迁,从荆州刺史转任东莱郡太守(shǒu)。
在(zài)他(tā)赴郡途(tú)中,路上(shàng)经过昌邑,他从(cóng)前(qián)举荐的荆州秀才(cái)王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤(jīn)金子来送给杨震。
杨震说:“我了解(jiě)你,你不了解我,为什么这样做呢?”王密说:“夜深了没有人(rén)会知道。
”杨震说:“上天(tiān)知道,神(shén)明知道,我(wǒ)知道,你知道。
怎(zěn)么说没有人(rén)知道(dào)呢!”王密(拿着金子)羞愧地出去了(le)。
后来杨(yáng)震调任(rèn)做涿郡太守。
他品性公正(zhèng)廉(lián)洁(jié),不肯接受私(sī)下(xià)的拜见。
他的子孙(sūn)常(cháng)吃素(sù)食,步行(xíng)出门,他的(de)老朋(péng)友中德(dé)高望重的人想要让他为子(zi)孙开(kāi)办一些产业,(劝他),杨震(zhèn)(回答(dá))说(shuō):“让我的后代被称(chēng)作(zuò)清官(guān)的子孙,把这(zhè)种为人(rén)清白的风(fēng)气留给他们,这样(yàng)的遗(yí)产不也(yě)很丰厚吗?”
注释(shì)1、杨震:东汉(hàn)人,东汉时(shí)高官,博学(xué)而廉洁。
2、东莱:古地名,今(jīn)山东境内。
3、昌(chāng)邑(yì):汉(hàn)代县名,在(zài)今山东省巨野县南。
4、茂才:即秀才,因避东汉光武帝刘秀讳,而改称茂才。
5、举:举荐。
祈使句例子英语,祈使句例子10个6、怀:揣(chuāi)着,怀揣。
7、遗(wèi):给(gěi)予,赠送。
8、故(gù)人:老(lǎo)朋友(杨(yáng)震自称)。
9、知:了(le)解(jiě)。
知道。
10、何:为什么。
11、故旧长者:老朋友及德高望(wàng)重的人。
12、为:担任。
13、之:到……去。
14、治:购置,经营(yíng)。
15、迁:迁移。
16、公廉:公正(zhèng)廉洁。
公:公正,无私。
17、或(huò):有(yǒu)的,有的(de)人。
杨(yáng)震四知的文言(yán)文翻译及原文(wén)
很多人听说过杨震四知的(de)故事,这个故事说明做人要诚实,要自律。
不能因为别(bié)人没(méi)有看见就做对不起良心(xīn)的事(shì)情(qíng),要自(zì)觉,也不能贪财(cái)。
本文整(zhěng)理了《杨震四知》的文言文(wén)原(yuán)文(wén)以(yǐ)及翻(fān)译,欢迎阅读。
《杨震四(sì)知》敬(jìng)森翻译
杨(yáng)震小(xiǎo)时候(hòu)喜欢学(xué)习。
大将军邓(dèng)骘听说杨震贤明就派人征召他(tā),推举他(tā)为秀才,四次升迁(qiān),从(cóng)荆州(zhōu)刺史转任东(dōng)莱郡太守。
在他(tā)赴郡途(tú)中,路上(shàng)经过昌(chāng)邑,他(tā)从前(qián)举荐的荆州秀才王密担任(rèn)昌邑县令,前来(lái)拜(bài)见(jiàn)(杨(yáng)震(zhèn)),到了夜里(lǐ),王密怀揣十斤金子来送给杨(yáng)震。
杨(yáng)震说:“我(wǒ)了解你,你不了解我,隐(yǐn)悄为(wèi)什么这样做呢?”王密(mì)说:“夜深了没有人会知道。
”杨震说:“上天知道,神(shén)明知道,我知道,你知道。
怎么说没有(yǒu)人知道呢(ne)!”王(wáng)密(拿(ná)着金(jīn)子(zi))羞愧地出(chū)去了。
后来杨震调任做涿(zhuō)郡太守。
他品亮携亩性公正廉洁,不肯接(jiē)受私下的拜见(jiàn)。
他的子孙常吃素食,步行出门(mén),他的老朋(péng)友中德高望重(zhòng)的(de)人想要(yào)让他为(wèi)子孙开办(bàn)一些产业,(劝他),杨震(回答)说(shuō):“让我(wǒ)的后(hòu)代被称作(zuò)清官的子孙,把(bǎ)这种为人(rén)清白的(de)风气(qì)留给他们,这样(yàng)的遗(yí)产不也很丰(fēng)厚吗?”
《杨震四知》原文
(杨)震少好学,大(dà)将军(jūn)邓骘(zhì)闻其贤而辟(pì)(bi)之,举茂(mào)才,四迁荆(jīng)州(zhōu)刺史、东莱太(tài)守。
当(dāng)之郡,道经昌邑,故所举(jǔ)荆州茂才王密为(wèi)昌(chāng)邑(yì)令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。
震曰:“故(gù)人(rén)知君,君不(bù)知故人,何也?”密曰(yuē):“暮(mù)夜无知者。
”震(zhèn)曰:“天知,神知,我知,子知(zhī)。
何谓(wèi)无知!”密愧而出。
后转(zhuǎn)涿郡(jùn)太(tài)守。
性公廉,不受私谒。
子孙常(cháng)蔬食步行,故(gù)旧长者(zhě)或(huò)欲令为开产业,震(zhèn)不肯,曰:“使后世称(chēng)为(wèi)清白(bái)吏子孙(sūn),以此(cǐ)遗(yí)之(zhī),不亦厚乎!”
未经允许不得转载:绿茶通用站群 祈使句例子英语,祈使句例子10个
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了