绿茶通用站群绿茶通用站群

外国保质期日期是什么顺序 mfd是生产日期吗

外国保质期日期是什么顺序 mfd是生产日期吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读(dú)训读的解释是(shì)问什么是音读?什么是(shì)训读?答简单来说,每个汉字(zì)一般都(dōu)会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓(xùn)読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音(yīn)读训读的解(jiě)释是什么,音(yīn)读训读(dú)的(de)解释以(yǐ)及音读训读(dú)的(de)解释是什么,音(yīn)读训(xùn)读的(de)解(jiě)释和(hé)意思,音读训(xùn)读的解释,音读(dú)训读对照表,音读和(hé)训读是(shì)什(shén)么(me)意思(sī)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

音读训读(dú)的解释(shì)是什么,音读(dú)训读的解释(shì)

  问(wèn)什么是音读?什么是训读?答简单(dān)来说,每个汉字(zì)一般(bān)都(dōu)会(h外国保质期日期是什么顺序 mfd是生产日期吗uì)有两种(zhǒng)读(dú)法,一(yī)种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模(mó)仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传(chuán)入日本的(de)时候的读音(yīn)

  来发音。

  根据汉字传入的(de)时代和来源(yuán)地的(de)不同,大致(zhì)可(kě)以分为“唐音”。

  “宋音”和(hé)“吴音”等(děng)几种。

  但是,这些汉字的发音和现代汉语中(zhōng)同一汉(hàn)字

  的发音(yīn)已经有(yǒu)所不同(tóng)了。

  “音(yīn)读”的词汇多是汉语的(de)固有词汇。

  “训读(dú)”是按照日本固有的语言

  来读这个汉字时的(de)读(dú)法。

  “训(xùn)读”的词汇多是表(biǎo)达日本固(gù)有事物的固有(yǒu)词汇等(děng)。

  有(yǒu)不少(shǎo)汉字具有两

  种以上的“音读”音和“训读(dú)”音(yīn)。

  例音(yīn)读(dú):青(qīng)年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音(yīn)读是什么意思(sī)?

  训(xùn)读(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是(shì)日文(wén)所用(yòng)汉字(zì)的一种发音方式(shì),是使用(yòng)该(gāi)等(děng)汉字之日本固有同义(yì)语(yǔ)汇的(de)读音。

  所(suǒ)以(yǐ)训读只借用汉字的形(xíng)和义,不采用汉语的音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在(zài)日语(yǔ)中按照日(rì)语对汉(hàn)语的(de)译音读出来,叫(jiào)音(yīn)读同一个汉字在日语中可能有不止一种(zhǒng)读(dú)法,是由于其在(zài)不同(tóng)时(shí)期(南北朝、隋唐、宋等)吸(xī)收(shōu)了当时(shí)汉(hàn)字的发音(yīn)。

  每个(gè)汉字一般都会有两种读法,一种叫(jiào)做“音友慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不(bù)少(shǎo)汉字具有(yǒu)两(liǎng)种(zhǒng)以(yǐ)上的“音读”音和(hé)“训读”音(yīn)。

  日语(yǔ)和韩(hán)语中的(de)训读

  1、日语

  在日(rì)语(yǔ)里,训读(训(xùn)読(dú))是以日语固有的发(fā)音来读出汉字,与该汉字本身(shēn)的(de)好(hǎo)耐(nài)字音(吴(wú)音、汉音、唐音等)有很大(dà)的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和语固有之说法,与字(zì)音“きん”(kin)并无(wú)关联。

  2、韩(hán)语

  一般认为现代“外国保质期日期是什么顺序 mfd是生产日期吗韩语(yǔ)不存在训读”。

  但(dàn)近代以前(qián)曾有乡札(zhá)、吏读、口诀等(děng)类似日本万(wàn)叶假名(míng)的标(biāo)记法存在,充分利用这些汉字的(de)训(xùn)读(dú)。

  使用类似于(yú)和训(xùn)(日本的训读)的韩训。

  对某些(xiē)的(de)汉字,这意味着相(xiāng)关“汉语传(chuán)入以前的(de)朝鲜的孝(xiào)哪固有(yǒu)语(yǔ)”的韩训。

  现如今除(chú)了(le)在语言学与语源论等进行讨论以外,日常(cháng)言语已经不(bù)再(zài)使(shǐ)用。

  但是“串(chuàn)”“钊(zhāo)”等为例(lì)外存在的训读(dú)。

  “串”读作“”的情(qíng)况下意思为“海(hǎi)角”,“钊(zhāo)”读作“”的情况下意(yì)思为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并不使(shǐ)用本来的意(yì)思,这类的韩(hán)语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 外国保质期日期是什么顺序 mfd是生产日期吗

评论

5+2=