己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的(de)意思及(jí)诗(shī)意是什么是《己亥杂诗》是清(qīng)代诗(shī)人(rén)龚(gōng)自珍创(chuàng)作的一组诗(shī)集(jí)的。
关于己亥(hài)杂(zá)诗古诗在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动(shī)的意思及(jí)诗意解释(shì),己亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗(sh在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动ī)意是什(shén)么以(yǐ)及己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意思(sī)及(jí)诗(shī)意翻译(yì),己亥杂(zá)诗(shī)古诗的意思及诗意是什么(me),己亥杂诗的古诗词意思,己亥(hài)杂诗古诗的诗(shī)意是什么等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意(yì)解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意是什么(me)
《己亥(hài)杂诗》是清(qīng)代诗人(rén)龚自珍创作的一组诗(shī)集。本诗是一组自(zì)叙(xù)诗,写了平生出(chū)处(chù)、著述、交游(yóu)等,题材极(jí)为(wèi)广泛。
龚(gōng)自珍所作(zuò)诗(shī)文,提倡(chàng)“更法”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱国热情(qíng)。
《己亥杂诗》翻译浩荡离(lí)愁白(bái)日斜,吟鞭东指即天(tiān)涯。
落红不(bù)是无情(qíng)物,化作春泥更护花。
译文:
离别京(jīng)都的愁思(sī)浩(hào)如水波向着日落(luò)西斜的(de)远(yuǎn)处延伸,马鞭向东一(yī)挥,感觉就是人在天涯一般。
从枝头上掉(diào)下来的落花(huā)不(bù)是无(wú)情之物(wù),即使化作春泥,也甘(gān)愿培育美丽的春花成长。
诗意这是(shì)一首(shǒu)出色的政治诗。
全诗层(céng)次清晰,共(gòng)分三个(gè)层次:第一层,写了(le)万马齐喑,朝野噤声的死气沉(chén)沉的现实社会(huì)。
第二层(céng),作者指(zhǐ)出了要(yào)改变这(zhè)种沉(chén)闷,腐朽的(de)现状(zhuàng),就(jiù)必须依靠风雷激荡般的(de)巨大(dà)力量(liàng)。
暗喻必须(xū)经(jīng)历波澜(lán)壮(zhuàng)阔的(de)社会变(biàn)革才能使(shǐ)中国变得生机勃勃。
第三层,作者认为(wèi)这样的力量来源于人材,而朝廷所(suǒ)应该做的就是破(pò)格荐用(yòng)人(rén)材,只有这(zhè)样,中国才有希望。
诗中选用(yòng)“九州”、“风雷”、“万马”、“天公(gōng)”这样的(de)具(jù)有(yǒu)壮伟特(tè)征的主观意象,寓意深(shēn)刻,气(qì)势磅礴。
赏析(xī)这首诗(shī)写出了诗人离(lí)京(jīng)的感受。
虽(suī)然载着“浩(hào)荡离愁”,却表示仍(réng)然要为国为民尽自(zì)己最后一份心力。
诗的前两句抒情叙事(shì),在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。
诗的后两句以落花为喻,表明自己的(de)心志,在(zài)形象的比(bǐ)喻中,自然而然地(dì)融入议(yì)论。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了