绿茶通用站群绿茶通用站群

领略的意思

领略的意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大的(de)翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精(jīng)心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大夫(fū)争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国领略的意思(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示(shì)原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天(tiān),名作(zuò)状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事,先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学(xué)体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一分句(jù)的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另(lìng)一行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡(wáng),难道全(quán)部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的(de)外(wài)援,不能(néng)独自(zì)保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与战胜(shèng)别(bié)国所得(dé)到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到(dào)他(tā)们(men)的(de)祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了(le)很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐(qí)国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的(de)时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的(de)威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之(zhī)国,他(tā)们(men)的(de)势力(lì)比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确(què)立(lì)了先(xiān)进的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超过(guò)了(le)六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是(shì)借史(shǐ)立(lì)论(lùn),以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成(chéng)理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面(miàn)地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实(shí)结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假(jiǎ)设(shè),特别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还(hái)有语言(yán)生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)”!供大(dà)家阅(yuè)读(dú)!希(xī)望(wàng)能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四(sì)月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理(lǐ):胜(shèng)负(fù)存亡的(de)命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之(领略的意思zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵领略的意思(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示(shì)可(kě)能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前(qián)一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得(dé)到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队(duì)又来(lái)了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土地(dì)来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心(xīn)来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不(bù)要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也(yě)不(bù)是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了(le)作者明达(dá)而(ér)深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙(miào)地联(lián)系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得(dé)对(duì)比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国(guó)与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜(xiān)明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文(wén)除了(le)具(jù)有(yǒu)一般(bān)论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的(de)表(biǎo)达(dá)效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如(rú)对(duì)以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量(liàng)和(hé)充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 领略的意思

评论

5+2=