绿茶通用站群绿茶通用站群

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点

  区(qū)别词和形(xíng)容词的异同举(jǔ)例,区别词和形(xíng)容(róng)词的异同(tóng)点(diǎn)是(shì)形容(róng)词能充当定语,还可以(yǐ)充当(dāng)谓语,一部(bù)分补语(yǔ)和(hé)状语,能前加(jiā)副词“不”、“很”,而区别词(cí)只能充当定语,不能单独(dú)充当谓语,前不能(néng)加“不”的(de)。

  关(guān)于(yú)区别(bié)词和形(xíng)容词的异同举例,区别词和(hé)形(xíng)容词(cí)的异同点(diǎn)以(yǐ)及区别词和形容词的(de)异同举例(lì),区别词和形容词的(de)异(yì)同之处,区别(bié)词和(hé)形(xíng)容词的异同点,区(qū)别词和形容词的异同,区别词和形(xín苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义g)容词的区别举例等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

区别词(cí)和形(xíng)容词(cí)的异(yì)同举例,区别词和形容词的异同点

  形容词能充当(dāng)定语,还(hái)可以充当谓语,一部分补语和状(zhuàng)语,能(néng)前加副词“不”、“很”,而区别词只能充当定语,不能单独充当谓语,前不能加“不”。

  它缺(quē)少(shǎo)谓词的(de)主要功(gōng)能,不(bù)宜归入谓词(动词和(hé)形容词)。

<苟以天下之大而从六苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义p>  一(yī)、性(xìng)质不同

  1、区别词(cí)性(xìng)质(zhì):表示人和事物的属性或区域(yù)性(xìng)特征,有区分事物(wù)的分(fēn)类作用。

  2、形容(róng)词(cí)性质:表示事(shì)物(wù)的形状、性质和状态(tài)等(děng)。

  二、用法不同

  1、区别词用(yòng)法:

  (1)能直接修(xiū)饰名词和名(míng)词短语做(zuò)定语。

  多数(shù)能带“的(de)”形成“的”字短语。

  例如“西式服(fú)装、大型轿车、彩色(sè)电视(shì)机”和“大号的、野生的、男的”等。

  (2)它不能单独(dú)用作(zuò)主语、谓语或宾(bīn)语。

  但是,它(tā)可以作为主(zhǔ)语、谓语和(hé)宾语,组合成一个(gè)联合短语或一对对比语。

  例如,“公私不(bù)分”、“不分男女”、“两男(nán)两女”。

  除此之外,“得”词(cí)组常作主谓宾语,如“小我(wǒ)不(bù)要,我要中号”。

  (3)不(bù)可(kě)能在(zài)否定(dìng)前加“不(bù)”,在否(fǒu)定前加“不”。

  例(lì)如:“非正式(shì)会谈(tán)”。

  2、形容词用法:

  (1)定性形容词可以用“不(bù)”和“非常”修(xiū)饰。

  比如“不大、很大(dà)、不(bù)生动、很生(shēng)动”。

  少数状(zhuàng)态形容词不受(shòu)“不”和“很(hěn)”的修饰,如(rú)不说(shuō)“不(bù)冰凉、很冰凉、不(bù)雪(xuě)白、很雪白、不初级、很初级”。

  (2)可(kě)以修饰名词(cí),常用作谓(wèi)语或定语。

  如“大眼睛、高楼、冰凉的(de)酸梅(méi)汤、初(chū)级职称”。

  (3)有些形容(róng)词(cí)可以重(zhòng)叠。

  如(rú)“大(dà)大、长长、高高(gāo)”。

  (4)不能带宾(bīn)语。

  三、特点不同

  1、区(qū)别(bié)词特点(diǎn):区别(bié)词往往是成对(duì)或成组的(de)。

  2、形(xíng)容词特点(diǎn):形容词主要(yào)用来(lái)描写或(huò)修(xiū)饰名词或(huò)代词,常用作定语,也可作表语或补(bǔ)语(yǔ)。

现(xiàn)代汉(hàn)语中(zhōng)区别(bié)词和(hé)形容词的区别(bié)

  一、作(zuò)用不同

  1、区别词:表示人(rén)和事物的属性或区域性特征,有区分(fēn)事(shì)物(wù)的分类(lèi)作用。

  2、形容词:主要用来描写或修饰名(míng)词(cí)或(huò)代词,表示人或事物的(de)性质(zhì)、 状态、特征或属性。

  二、用法不同

  1、区(qū)别词:只能修饰(shì)名词或名词短语作定语、不能(néng)作谓语的州唤袜词。

  2、形容词:常(cháng)用作(zuò)定语,也可作表语或补语。

  三、特点不同

  1、区别册激词:区别(bié)词表示事物的属(shǔ)性,而属(shǔ)性往往是对立的(de)。

  区别(bié)词往(wǎng)往是成对或(huò)成(chéng)组(zǔ)链镇(zhèn)的。

  例(lì)如(rú):“男:女,雌:雄,单(dān):双,金:银,西式:中式(shì),阴性:阳性(xìng)”,等。

  2、形容词:性(xìng)质形容词(cí)一般(bān)能受“不”和“很”的修饰。

  如“不大、很大、不生(shēng)动、很生动”。

  少数(shù)状(zhuàng)态形容词不受“不”和“很”的修饰,如不说“不冰凉、很冰(bīng)凉(liáng)、不雪白、很雪白、不初级、很(hěn)初级”。

  参考资料(liào)来源:

  百度百科-区别词(cí)

  百(bǎi)度百科(kē)-形容(róng)词(cí)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=