相(xiāng)委而去的委的古义和今(jīn)义是什么(me),相委而去的委的(de)古义和今义各(gè)是什(shén)么是“相委(wěi)而去”的“委”古义是:丢下(xià),舍弃,抛弃的。
关(guān)于相委而去的委的古义(yì)和(hé)今(jīn)义是什么(me),相委而去(qù)的委的(de)古义和今义(yì)各是什(shén)么以(yǐ)及相(xiāng)委而(ér)去的委的古义和今(jīn)义是(shì)什么,相委而去的委的古义和今义分别(bié)是什么,相委(wěi)而去的委(wěi)的古(gǔ)义(yì)和今义各是什么,相委(wěi)而去的委的古今异(yì)义,相委(wěi)而去的委在(zài)古(gǔ)文中的意思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:
相(xiāng)委而去的(de)委的(de)古义和(hé)今义是什(shén)么,相委(wěi)而(ér)去的委的古义和(hé)今义各是什(shén)么
“相委(wěi)而去”的“委”古义是:丢下,舍弃,抛弃。
今义是:1、任,派(pài),把事(shì)交(jiāo)给(gěi)人办。
2、抛弃,舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积(jī)聚。
6、末、尾。
7、确(què)实(shí)。
8、无精打采,不振作(zuò)。
“相委而去”出自(zì)《陈太丘与友期》,原文:陈太丘与友期行,期日中(zhōng)。
过中不至(zhì),太丘舍去,去(qù)后乃至(zhì)。
元(yuán)方时(shí)年(nián)七岁,门(mén)外戏(xì)。
客问元方:“尊(zūn)君在不?”答曰:“待(dài)君久不至,已(yǐ)去。
”友人(rén)便怒曰:“非人哉!与人期行(xíng),相委而去(qù)。
”元方曰(yuē):“君与家(jiā)君期日中。
日中不(bù)至,则是无信;
对子骂父,则是无礼。
”友人(rén)惭(cán),下(xià)车引(yǐn)之。
元方入(rù)门(m古代陇西成纪是现在的哪里,陇西成纪怎么读 #ff0000; line-height: 24px;'>古代陇西成纪是现在的哪里,陇西成纪怎么读én)不顾。
赏(shǎng)析:《陈太丘与友期》是南朝文(wén)学家刘义庆的(de)作品,也作(zuò)《陈太丘与友期行》,出自《世(shì)说新语》。
记述了陈元(yuán)方与来客对话时的(de)场景(jǐng),告诫人们办事(shì)要讲诚信,为人要方(fāng)正。
同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任(rèn)感和无畏精(jīng)神。
相委而去的委(wěi)的古义和(hé)今义
“相委而去”的“委”埋念(niàn)卜古义是:丢下,舍弃(qì),抛弃。
今义是:
1、任,派,把事交给人办。
2、抛弃(qì),舍弃,委弃。
3、推(tuī)托。
4、曲折。
5、积聚(jù)。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打(dǎ)采,不振作。
“相委而去”出(chū)自《陈太(tài)丘与友期(qī)》,原文(wén):
陈太丘(qiū)与友期行,期(qī)日中。
过中不(bù)至(zhì),太丘(qiū)舍(shě)去,去后(hòu)乃至(zhì)。
元方时年七岁,门(mén)外戏。
客(kè)问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友(yǒu)弯(wān)穗人(rén)便(biàn)怒曰:高闷(mèn)“非人哉!与人(rén)期行,相委而去。
”元方曰(yuē):“君与(yǔ)家君期日中(zhōng)。
日中(zhōng)不至,则(zé)是无信;对子骂父,则是无礼。
”友(yǒu)人惭,下车引之(zhī)。
元方入(rù)门不顾。
赏(shǎng)析(xī):
《陈太丘与友期(qī)》是南朝文学家刘(liú)义庆的作(zuò)品,也作《陈(chén)太丘与友(yǒu)期(qī)行》,出自《世(shì)说新语》。
记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为(wèi)人要方(fāng)正。
同时赞扬了陈元方维(wéi)护父(fù)亲尊严的(de)责任感和无畏精神。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 古代陇西成纪是现在的哪里,陇西成纪怎么读
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了