不(bù)拘于时(shí)句式类型,不拘于时(shí)句式(shì)还原是被动(dòng)句(jù)的。
关于不拘于(yú)时句式类(lèi)型,不拘于时句式还原(yuán)以及(jí)不拘于时句(jù)式类型,不拘于时(shí),学于余(yú)句式,不(bù)拘于时句式还原(yuán),不拘于时句式翻(fān)译,不拘于时句式是什(shén)么(me)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
不拘于时句式类型(xíng),不拘(jū)于时句式还原(yuán)
被动句。于,介(jiè)词,表示被动,受,被(bèi)。
不拘于时,意(yì)思是不(bù)受时俗(sú)的(de)拘(jū)束。
指不受当时以(yǐ)求(qiú)师为耻的不良风气(qì)的(de)束缚。
时,时俗(sú),指当(dāng)时士大夫中(zhōng)耻于从师的不(bù)良风气。
师说(shuō)节选原文:李氏子蟠,年十七,好古文,六艺(yì)经(jīng)传(chuán)皆通习之,不(bù)拘于时(shí),学于余。
余(yú)嘉其能行古道
被动句(jù)。
于,介词(cí),表(biǎo)示钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称(shì)被动,受,被。
不拘于时(shí),意(yì)思是不受时俗的拘束。
指不(bù)受当时以(yǐ)求师为耻的不良风气(qì)的束(shù)缚。
时,时俗,指(zhǐ)当时(shí)士大夫中耻于从师的(de)不良风气。
师说节(jié)选(xuǎn)原文(wén):李氏(shì)子蟠,年十七,好古文,六艺(yì)经传皆通(tōng)习(xí)之,不拘于时,学于余。
余(yú)嘉(jiā)其能行古道,作《师(shī)说》以(yǐ)贻之(zhī)。
翻(fān)译:李家的孩子(zi)蟠,年(nián)龄十七(qī),喜欢古文(wén),六经的经(jīng)文和传文都普(pǔ)遍地学习(xí)了,不(bù)受时(shí)俗(sú)的(de)拘束(shù),向我(wǒ)学习。
我赞许(xǔ)他能够遵行古人(从师(shī))的途径,写这(zhè)篇(piān)《师说》来赠送(sòng)他。
不拘(jū)于时出处(chù)意思(sī)是不(bù)受(shòu)制于从师的时俗(sú)限制。
出自唐·韩愈(yù)《师(shī)说》。
翻译(yì):李蟠不受世俗的(de)拘(jū)束,来向我(wǒ)学(xué)习。
拘:拘束(shù)
时:世俗
余:我
学于余:向(xiàng)我(wǒ)学(xué)习(xí)
不拘于时句式
不拘(jū)于时句(jù)式是(shì)被动(dòn钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称g)句。
这句话出自于师(shī)说,原文如下:
古之学者(zhě)必有师。
师者,所以传道受(shòu)业解(jiě)惑也。
人非生而知之者,孰能无惑(huò)?惑而不从师,其为惑(huò)也,终不解矣(yǐ)。
生乎吾(wú)前(qián),其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾(wú)后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称吾师道也(yě),夫庸(yōng)知其年之先后(hòu)生(shēng)于吾(wú)乎?是故无贵无贱(jiàn),无长无少,道(dào)之所存,师之所存也(yě)。
嗟乎!师道(dào)之不传(chuán)也久矣!欲人之无惑(huò)也难矣!古之(zhī)圣人,其(qí)出人(rén)也远矣,犹且(qiě)从师而问(wèn)焉;今之众人,其下(xià)圣人也亦(yì)远矣,而耻学于师。
是故圣益圣,愚(yú)益愚。
圣人之(zhī)所以为圣,愚人之所以为愚,其(qí)皆出于此(cǐ)乎(hū)?爱其孝清子,择(zé)师而教之;于(yú)其身也,则耻师焉,惑矣。
彼童子之师,授(shòu)之书而习其句读者,非(fēi)吾(wú)所谓(wèi)派仿传其(qí)道解其惑者也。
句读(dú)之不(bù)知(zhī),惑之(zhī)不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见(jiàn)其明也。
巫医乐师(shī)百(bǎi)工之人(rén),不耻(chǐ)相师。
士大(dà)夫之族,曰师曰弟子(zi)云者,则群聚而(ér)笑之。
问之,则曰:“彼与彼年相若也(yě),道相似(shì)也。
位(wèi)卑则足羞,官盛则近谀。
”呜呼!师道之不复可(kě)巧羡前知矣。
巫医乐师百工之人,君子不齿(chǐ),今其智乃反不能及,其可(kě)怪也欤!
未经允许不得转载:绿茶通用站群 钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了