王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意(yì)思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译是(shì)“王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛(máo)的。
关于王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻译以及王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师修(xiū)我戈矛(máo)读音,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译(yì),王于兴师修我(wǒ)矛戟(jǐ)怎么读(dú),王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
王(wáng)于兴(xīng)师(shī)she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态修我戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻译(yì)
“王于(yú)兴师,修我戈矛。
”的意思(sī)是君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛。
该句出自《秦风·无衣(yī)》,全(quán)文为(wèi):岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)袍(páo)。
王于(yú)兴师,修我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师(shī),修我矛戟。
与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)!岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王于兴师,修(xiū)我甲兵。
与子偕行!译文(wén):谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君王(wáng)发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)戈(gē)与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)内(nèi)衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与(yǔ)戟,出发与(yǔ)你在(zài)一起。
谁说(shuō)我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。
君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。
赏析:《秦(qín)风·无衣》是中国古代第一部诗歌(gē)总(zǒng)集(jí)《诗(shī)经》中的一首诗。
这(zhè)是(shì)一首激昂(áng)慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾的战歌(gē),表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士(shì)气和乐(lè)观精神。
全诗风格矫健(jiàn)爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们(men)在(zài)大敌当前、兵临城(chéng)下之(zhī)际,以(yǐ)大局为重,与(yǔ)周王(wáng)室保持一致(zhì),一听“王(wáng)于兴师”,磨刀(dāo)擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气(qì)概和(hé)爱国(guó)主义精神。
王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么(me)意(yì)思(sī)
君王发(fā)兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。
《秦(qín)风(fēng)·无衣(yī)》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同袍。
王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛。
与子(zi)同仇!
岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同裳。
王(wáng)于兴师,修我甲兵。
与子(zi)偕行!
译文(wén)
谁说我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍。
君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那内衣(yī)。
君王(wáng)发兵去交战,she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态修整我那矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一(yī)起。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那战(zhàn)裙(qún)。
君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。
扩(kuò)展资料:
这首诗充(chōng)满了激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的气氛(fēn)。
按其内容,当是一首战歌。
全诗(shī)表现了秦国军民(mín)团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士皮(pí)渣气和(hé)乐观精神,其独具(jù)矫健(jiàn)而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国主义精神(shén)的(de)反映(yìng)。
由(yóu)于此诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也就是说(shuō)以“美”为主,所以(yǐ)对秦军(jūn)来说有(yǒu)巨大(dà)的鼓(gǔ)舞力量。
据《左传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年(nián)),吴国军队攻陷楚国(guó)的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立(lì)依于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不入(rù)口(kǒu),七日(rì),秦哀公(gōng)为之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是(shì)一举(jǔ)击退了吴兵(bīng)。
诗共三(sān)章,采(cǎi)用了重叠复(fù)沓的形式(shì)颤梁(liáng)。
每一章句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不(bù)意味简单的、机械的重(zhòng)复,而是(shì)不(bù)断递进,有所发(fā)展的。
如首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的(de),说的是(shì)他们有共同的(de)敌人。
二章结句(jù)“与(yǔ)子(zi)偕作”,作是起的(de)意思,这才(cái)是行动的开始。
三章结句“与(yǔ)子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共(gòng)同(tóng)杀敌了。
参考资料来源:百度百科(kē)-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:绿茶通用站群 she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了