绿茶通用站群绿茶通用站群

全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词

全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于忽微而(ér)智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻译(yì)是“而智勇多(duō)困于所溺”的(de)翻(fān)译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的(de)人(rén)或(huò)事困(kùn全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词)扰的(de)。

  关于祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸常积(jī)于(yú)忽(hū)微,而智(zhì)勇多困于所溺(nì)翻译以及祸患常积于忽微而智勇多困于(yú)所溺(nì)翻译(yì),夫祸患常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻译,夫祸(huò)常(cháng)积(jī)于(yú)忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻(fān)译,而智勇多困于所溺翻译的而,而智勇多(duō)困于所溺(nì)是什么意思(sī)等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

祸患常(cháng)积(jī)于(yú)忽微而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译

  “而智勇(yǒng)多(duō)困于(yú)所溺”的翻译:聪明勇敢的人反而常被(bèi)所(suǒ)溺(nì)爱(ài)的人(rén)或事困(kùn)扰。

  出自《五代史伶官(guān)传序》:“故方(fāng)其盛也,举天下之豪杰莫能与之(zhī)争;

  及其衰也,数(shù)十(shí)伶人困之(zhī),而身死(sǐ)国灭,为天下(xià)笑(xiào)。

  夫祸患常积于忽(hū)微(wēi),而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺,岂独伶(líng)人也哉!作《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄(zhuāng)宗强盛的时(shí)候,普(pǔ)天下的豪杰,都不能跟他抗(kàng全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词)争;全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词

  等到他衰败的时(shí)候,几十个伶(líng)人围困他,就(jiù)自己丧命,国家灭亡,被天下(xià)人讥笑。

  可见祸患常常是由(yóu)微小的事情积(jī)累而成(chéng)的,聪明(míng)勇(yǒng)敢的(de)人反而常被所溺爱的人(rén)或(huò)事困(kùn)扰,难道只有宠爱伶人(rén)才会这样吗?于(yú)是(shì)作《伶官传》。

  《五代史伶官传(chuán)序(xù)》是(shì)宋代文(wén)学家欧阳修创作(zuò)的一篇史论(lùn)。

  此文(wén)通过(guò)对五(wǔ)代时期的(de)后唐(táng)盛衰过程的具体(tǐ)分析,推论出:“忧(yōu)劳可以兴国(guó),逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺”的结论,说明国(guó)家兴衰败亡不由天命而(ér)取(qǔ)决于“人事(shì)”,借以告诫(jiè)当时北宋王朝执政(zhèng)者要(yào)吸取历史教训,居安思危,防微杜渐,力戒(jiè)骄(jiāo)侈纵(zòng)欲。

  文章开门见山,提(tí)出全文主旨:盛衰之理(lǐ),决定于人事。

  然后便从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗由盛转衰、骤兴骤亡的过程,以史实(shí)具体(tǐ)论证主旨(zhǐ)。

  具体写(xiě)法上(shàng),采用先扬后抑和(hé)对比论证的方法,先极(jí)赞庄宗成功时(shí)意气之盛,再叹其失败时形势之衰(shuāi),兴与亡、盛与(yǔ)衰前后对照,强(qiáng)烈感人,最后(hòu)再辅以《尚书》古训,更增强了(le)文章说服力。

  全(quán)文紧扣“盛衰”二字(zì),夹叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿(dùn)挫多姿,感染力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词

评论

5+2=