绿茶通用站群绿茶通用站群

三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句

三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句 朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄大全

  朝花(huā)夕拾藤野先(xiān)生好(hǎo)词好段,朝花夕拾藤(téng)野先生好词好(hǎo)句好段摘抄大全(quán)是(shì)《藤野先(xiān)生》回(huí)忆了在日(rì)本东北大学的留学生(shēng)活,表达(dá)了深切的怀念之情(qíng)的(de)。

  关于朝(cháo)花夕拾藤野(yě)先生(shēng)好词好段,朝花夕拾藤(téng)野先生好(hǎo)词好(hǎo)句(jù)好段摘抄(chāo)大全以及朝花夕拾藤野先(xiān)生(shēng)好词好段,朝花夕拾(shí)藤野先生好词好句摘抄及感悟,朝花夕拾藤野先(xiān)生好词好(hǎo)句(jù)好段摘抄大全(quán),朝花夕(xī)拾藤野先(xiān)生好词(cí)好句好段摘抄,朝花夕拾藤(téng)野先生 好词(cí)好(hǎo)句等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

朝花夕拾藤(téng)野先生好(hǎo)词好段,朝花夕(xī)拾(shí)藤(téng)野先(xiān)生(shēng)好词好(hǎo)句(jù)好段(duàn)摘抄大(dà)全

  《藤野先(xiān)生(shēng)》回忆(yì)了在日本东北大学的留学生活,表达了深(shēn)切的怀念之情(qíng)。

  接下来分享朝花夕拾藤野先生好词(cí)好句摘抄和赏析。

朝(cháo)花夕拾藤野先生好(hǎo)词摘抄

  牙(yá)牙(yá)学(xué)语、狼狈而(ér)逃、抱头鼠窜、穷追猛(měng)打、无拘(jū)无束

  忍俊不禁、愣头愣(lèng)脑(nǎo)、游玩嬉(xī)戏、千山万岭、呆头呆(dāi)脑

  千姿百态、山石(shí)壮(zhuàng)胆、山净水(shuǐ)秀、山高树茂(mào)、巍然矗立

  舞刀(dāo)弄棍、瓮中(zhōng)捉鳖、胸(xiōng)有成竹、千(qiān)山一碧、不动(dòng)声色

  奇山秀(xiù)水、清(qīng)逸(yì)奇丽(lì)、寸(cùn)草不生、装疯卖傻、矫揉造作

朝花(huā)夕拾(shí)藤(téng)野先(xiān)生好句摘抄赏(shǎng)析

  1.大概是物以希为贵(guì)罢(bà)。

  赏(shǎng)析:与句末语气(qì)的罢合用,以诙谐的口(kǒu)气猜测(三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句cè)在仙(xiān)台受优待的原因,带(dài)有弱国国民的辛酸。

  2.东京(jīng)也无(wú)非(fēi)是这样。

  赏析(xī):表达了作者对清国留(liú)学生在东(dōng)京造(zào)成恶浊气氛(fēn)的强烈厌恶。

  3.他的对于我的(de)热心的希望,不倦的教诲,小(xiǎo)而言(yán)之,是为中国(guó),就是希望(wàng)中国有新的(de)医(yī)学;大而言之,是为学术,就是希望(wàng)新的医学传(chuán)到中国去。

  他的性格,在我的眼里和心(xīn)里是伟大的(de)。

  赏析:深切地表达了对藤野先生(shēng)的怀念和感(gǎn)激(jī)。

  4.似乎正要说出(chū)抑扬顿挫的话来。

  赏析(xī):表明(míng)事实并未出(chū)现(xiàn),不过(guò)是作者想象中的情景(jǐng),而鼓舞(wǔ)的力(lì)量(liàng)是巨(jù)大的。

  这就强烈的(de)表现了作者对藤野先生的(de)怀念。

  5.因为状况也无聊,说(shuō)三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句起来(lái)也无非使他失望(wàng),便连信也怕(pà)敢写了。

  赏析:这里透(tòu)露了作者对辛亥革命后中国依然是(shì)半(bàn)殖民地半(bàn)封建社会(huì)的现状(zhuàng)的失望和(hé)不满,从而也觉得无法报(bào)答(dá)藤野(yě)先生对自(zì)己(jǐ)对(duì)中国人民的关心和期望,含(hán)蓄的笔调更加强了文章思想(xiǎng)的深度。

朝花夕拾藤野(yě)先生好(hǎo)词好(hǎo)句摘(zhāi)抄(chāo)

  朝花夕(xī)拾藤野先(xiān)生好(hǎo)词好(hǎo)句(jù)摘抄,内容旦银猛如(rú)下:

  好词:

  1、物以(yǐ)希(xī)为(wèi)贵(guì):事物(wù)因稀(xī)少而觉得珍贵(guì)。

  同“物(wù)以稀为贵”。

  2、无非(fēi):不外,没别的。

  3、何尝:用在肯定(dìng)形式前表示否(fǒu)定(dìng),有未尝、哪里(lǐ)、并不(bù)是的(de)意思(sī)。

  4、诘责:诘问谴责。

  5、托(tuō)辞(cí):借口。

  6、寒颤额:冷(lěng)得颤抖的样子(zi)。

  7、脱漏:漏掉,遗漏。

  8、抑扬顿挫:抑:降低;扬(yáng):升高;顿:停顿;挫(cuò):转(zhuǎn)折。

  指声音的高低起伏和停(tíng)顿(dùn)转(zhuǎn)折。

  9、小而(ér)言之:从小处来(lái)说(shuō),从细节来(lái)看。

  10、叮嘱:叮咛,再(zài)三嘱(zhǔ)咐。

  好句:

  1、我先是住在(zài)监狱旁边一个(gè)客店里的,初(chū)冬搏伏(fú)已经颇冷,蚊子却(què)还多,后来用被盖了全(quán)身,用衣服包(bāo)了(le)头脸,只留两个鼻孔(kǒng)出气。

  在这呼(hū)吸不息的地(dì)方,蚊子竟无从插嘴,居然睡安稳(wěn)了。

  2、仙台是一个市镇,并不大,天冷得利害,还(hái)没(méi)有中国的(de)学生。

  3、有一天,本级的学生会干事到(dào)我寓(yù)里来了,要借(jiè)我的讲(jiǎng)义看。

  我检出来交(jiāo)给他们(men),却只翻(fān)检了一通,并没有带(dài)走(zǒu)。

  但(dàn)他们(men)一(yī)走,邮差就送到一封很厚的信,拆开看时,第一句是:“ 你改悔罢(bà)!”

  4、这种(zhǒng)欢呼(hū),是每看一片都有(yǒu)的,但在(zài)我,这(zhè)一声(shēng)却特别听得刺耳。

  此后回(huí)到中国来,我看见那些闲(xián)看枪(qiāng)毙犯(fàn)人(rén)的人们(men),他们也何尝不酒醉似(shì)的喝(hē)彩,一(yī)呜呼,无法可想(xiǎng)!但在那时那地(dì),我的(de)意(yì)见却变化了。

  5、我虽然(rán)觉得客店兼办(bàn)囚人的(de)饭(fàn)食和我不相干,然而好意难却,也只得别寻相宜的住处了。

  《藤(téng)野先生》创(chuàng)作背景:

  1902年(nián)4月,鲁迅22岁,他(tā)怀着寻求救国救民真理的理想,去日(rì)本留(liú)学,在东京的弘(hóng)文学院(yuàn)补习(xí)日文(wén)。

  1904年9月,转赴(fù)仙台(tái),进仙台医学专门学校(xiào)学(xué)医(yī)。

  毕业于爱知(zhī)县立医学校(现名古屋大学)的藤野先生,在鲁迅入学的(de)两个月前,升(shēng)格为仙台医学专门学(xué)校的解剖学(xué)教授(shòu)。

  鲁迅(xùn)在此认识(shí)了这位(wèi)日本学(xué)者,并模(mó)桥且同他建立了深厚的师生友谊。

  在日(rì)本军国主义影响下,当时的(de)日本人对中国人民抱(bào)有狭隘的民(mín)族偏见。

  但藤野(yě)先生并不(bù)如(rú)此(cǐ),他对来自弱国(guó)的鲁迅毫不歧(qí)视,倍加爱护(hù),并以自己的高(gāo)尚品质给鲁迅以极大的(de)影响。

  这篇散文写于(yú)1926年10月12日,当时(shí)作者鲁迅(xùn)正遭受北洋军(jūn)阀(fá)及其御用(yòng)文人的迫害(hài),从北(běi)京(jīng)南下,来到厦门大学任教,作者作此(cǐ)文予以怀念藤(téng)野(yě)先生(shēng),此(cǐ)文最初发表于(yú)同年十二(èr)月出版的(de)《莽原》半月刊第23期,后收入散(sàn)文集《朝花夕拾》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句

评论

5+2=