绿茶通用站群绿茶通用站群

手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音(yīn)读训读的解释是问什么是(shì)音读?什(shén)么是训(xùn)读?答简单来(lái)说,每个(gè)汉字一般都会有两(liǎng)种读(dú)法,一种(zhǒng)叫做(zuò)“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音(yīn)读训(xùn)读的解(jiě)释是(shì)什么,音读训读的解释以及(jí)音读训读的解释是什么,音读训读(dú)的解释和意思,音读训读的解释,音读训读(dú)对照表,音读和训读是什(shén)么意思(sī)等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

音读训读(dú)的解释手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越是什么,音读训读的解释(shì)

  问什么是音读?什么是训读?答简单来说(shuō),每个汉字一(yī)般都会(huì)有两种读法,一(yī)种叫做(zuò)“音读(dú)”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种(zhǒng)叫做(zuò)“训读(dú)”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从(cóng)中国(guó)传入日本的时候的读音

  来发音。

  根据汉字传入的时代和来源(yuán)地的不同,大致(zhì)可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几(jǐ)种(zhǒng)。

  但是,这些汉字的发音和现代汉语中(zhōng)同一汉字

  的(de)发音(yīn)已经有所(suǒ)不同了。

  “音读”的词汇(huì)多(duō)是(shì)汉语的固有词汇。

  “训读”是按(àn)照日本固有的语言

  来读这个汉(hàn)字时的读法。

  “训读”的(de)词汇(huì)多是表(biǎo)达日本固有事物(wù)的固有词(cí)汇等。

  有不少汉字具有两(liǎng)

  种以上的“音读”音和“训读”音。

  例音(yīn)读:青年(せいねん)、技(jì)術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字的一种(zhǒng)发(fā)音方(fāng)式,是(shì)使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。

  所以训读只(zhǐ)借(jiè)用汉(hàn)字的形和(hé)义(yì),不采(cǎi)用汉语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在(zài)日语中按照日语对汉语的译音(yīn)读(dú)出来,叫(jiào)音读同(tóng)一个汉字在日语中可能有不止一种读法(fǎ),是由于(yú)其在不(bù)同时(shí)期(南北(běi)朝、隋唐、宋(sòng)等)吸收了当(dāng)时汉字的发(fā)音。

  每个汉(hàn)字(zì)一般都会有两种(zhǒng)读法,一(yī)种(zhǒng)叫做“音友慎春读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具(jù)有两种(zhǒng)以上的“音读”音和“训读”音(yīn)。

  日语(yǔ)和韩语(yǔ)中的训读(dú)

  1、日语

  在日语里(lǐ),训读(训読)是以日语固有(yǒu)的发(fā)音来读出汉(hàn)字,与该汉字本身(shēn)的好耐字音(yīn)(吴音、汉(hàn)音(yīn)、唐音等)有(yǒu)很(hěn)大的不同(tóng)。

  例:“金”训读(dú)为“かね”(kane),是和语(yǔ)固有之说法,与字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩(hán)语

  一般认为现(xiàn)代(dài)“韩语不(bù)存(cún)在训(xùn)读”。

  但(dàn)近代(dài)以前曾(céng)有乡札(zhá)、吏读、口诀等类似日本万叶假名的(de)标记(jì)法存在,充分利用这(zhè)些汉(hàn)字的训读(dú)。

  使用类似于(yú)和训(xùn)(日(rì)本的训(xùn)读)的(de)韩训(xùn)。

  对某些的汉字,这意味着相关“汉语传入以前的朝(cháo)鲜的(de)孝哪固(gù)有语”的(de)韩训。

  现如今(jīn)除了在(zài)语言学(xué)与语源论等进行(xíng)讨论以外,日常言语已经不(bù)再使(shǐ)用。

  但是(shì)“串”“钊(zhāo)”手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越等为例外存在的训读。

  “串”读作“”的情况下(xià)意(yì)思为“海角”,“钊(zhāo)”读作(zuò)“”的情况下(xià)意(yì)思为“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使用本来的意(yì)思(sī),这类的(de)韩(hán)语类似于日文的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

评论

5+2=