远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释(shì),远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)”的(de)意思是(shì):相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。
<青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思p> 关于远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则(zé)不逊以(yǐ)及远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是(shì)什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)不逊(xùn)近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会(huì)看你不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说(shuō)话(huà)对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而(ér)是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是(shì)与君子之(zhī)道(dào)相违背(bèi)之人。
近则(zé)不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为(wèi)子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人(rén)为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊(a)!亲近他们则恃(shì)宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人在此处(chù)应是(shì)指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是指春(chūn)秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人(rén)南子,也(yě)有(yǒu)人认为(wèi)是(shì)泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解析
“唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权的现代受到了很多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中的一些章(zhāng)句(jù)缺乏语(yǔ)境(jìng)的支(zhī)撑,若(ruò)仅仅(jǐn)是(shì)从字面去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的思(sī)想核(hé)心(xīn)没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之(zhī)”的认识,就(jiù)比较容易引发误会(huì)。
本章争议的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实(shí),即便本章的“女子”确(què)实是(shì)泛指女(nǚ)性,那也是指(zhǐ)孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当(dāng)时社会和(hé)文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因为古(gǔ)代(dài)与现代的社会形(xíng)态和文化背景(jǐng)差异(yì)巨大,而这(zhè)些(xiē)因素对于(yú)群(qún)体的心理塑造(zào)则具有(yǒu)决定性的(de)作用。
远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则(zé)不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的(de)意(yì)思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会(huì)埋怨你的。
关于远则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是(shì)什(shén)么?,远则怨,近则不恭等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子(zi)与小人(rén)为难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的(de)说话对象(xiàng)是“君子”中的(de)“人(rén)主”,“女子”不是(shì)泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人则是(shì)与(yǔ)君(jūn)子之(zhī)道相违背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么意(yì)思
近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)的意思:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又(yòu)会(huì)埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为(wèi)难养也!近(jìn)之(zhī)则不(bù)孙(sūn),远之则怨。
<青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思p> ”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他(tā)们(men)则心(xīn)生(shēng)怨(yuàn)恨。”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表(biǎo)肯定或无(wú)实义。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的(de)“唯携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是(shì)解(jiě)作“只有(yǒu)”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此(cǐ)处应是指古时(shí)贵族所蓄养(yǎng)的妾侍(shì)仆(pū)从(cóng)。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人(rén)南子,也(yě)有人认为(wèi)是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作(zuò)“调(diào)教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也解析(xī)
“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主(zhǔ)张(zhāng)男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被(bèi)认(rèn)为是歧视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺乏语境(jìng)的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的(de)思想核(hé)心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点(diǎn),就(jiù)在(zài)于“女子(zi)”一词究(jiū)竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确(què)实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那也是指(zhǐ)孔子所观(guān)察(chá)到的、当时社会和文(wén)化背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之所以(yǐ)要强调这一(yī)点,是因为古代与现(xiàn)代(dài)的社(shè)会(huì)形态和文化背景差异(yì)巨大,而这(zhè)些因(yīn)素对(duì)于群体的心理塑造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了