绿茶通用站群绿茶通用站群

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学(xué)文言(yán)文翻译及(jí)注释,司马光好学(xué)文言文翻(fān)译(yì)及原文(wén)是司马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书(shū)以备应(yīng)答的能力(lì)不如别人(rén),所(suǒ)以(yǐ)大家在(zài)一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马(mǎ)光却)独自(zì)留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一(yī)直到能够背的烂熟(shú)于心(xīn)为止的。

  关于司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译(yì)及注释,司马光好学(xué)文(wén)言文(wén)翻译及原文以及司马(mǎ)光好学(xué)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释,司马光好学文(wén)言文翻译阅读答案,司(sī)马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及原文,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文(wén)翻译启(qǐ)示,司马光好学文言文(wén)翻译及(jí)答案(àn)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文(wén)言文翻译及(jí)原文

  司(sī)马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答的(de)能(néng)力不如别人,所以大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会(huì)背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休息;

  (司(sī)马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地(dì)读(dú)书,一直到能够背的烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的工夫多(duō),收(shōu)获大,(所(suǒ)以)他所精读(dú)和(hé)背诵(sòng)过(guò)的书,就能终身不忘。

《司(sī)马(mǎ)光好学》翻译

  司马光(guāng)幼年(nián)时,担心自己记(jì)诵诗书(shū)以备应答的能力不如别人,所以大家在(zài)一起学(xué)习讨论(lùn)时,别的(de)兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息(xī);

  (司马光却)独自留下来,专心(xī云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人n)刻苦(kǔ)地读书,一(yī)直到能够背的(de)烂熟于心为(wèi)止。

  (因为(wèi))读(dú)书时下(xià)的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读和背诵过的(de)书(shū),就(jiù)能终身不忘。

  司(sī)马(mǎ)光曾经说:“ 读书不能(néng)不背诵,当(dāng)你在骑马(mǎ)走路的时(shí)候,在半夜睡不着觉(jué)的时候,吟咏读过的文章,想(xiǎng)想它(tā)的意思(sī),收获就会(huì)非(fēi)常大! ”

《司马光好学》原文(wén)

  司马温公幼时,患记(jì)问不若人。

  群(qún)居讲习,众(zhòng)兄弟既成诵,游(yóu)息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止(zhǐ)。

  用力多者收(shōu)功远(yuǎn),其(qí)所(suǒ)精诵,乃终身(shēn)不忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵(sòng)。

  或在马上,或中夜不寝时,咏其(qí)文,思(sī)其义(yì),所(suǒ)得多(duō)矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三朝名臣言行录》)

《司马(mǎ)光(guāng)好学》文(wén)言文翻译及注(zhù)释是什么(me)

  一、《山宴司马(mǎ)光好学》文(wén)言文翻译

  司(sī)马(mǎ)光幼(yòu)年时(shí),担(dān)心自己(jǐ)记诵诗书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人。

  大家在一起学习讨(tǎo)论的时候,别的兄(xiōng)弟都(dōu)会背诵了,就去玩耍休(xiū)息。

  司马光却独自留下来,专心刻苦地(dì)读(dú)书,直(zhí)到能(néng)够(gòu)熟练地(dì)背诵(sòng)为止。

  下工夫多的人往往收(shōu)获就大,司马光所精读和背诵(sòng)过的(de)文(wén)章,就能够终(zhōng)生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能不背诵,有时(shí)在骑马赶路的时候,有时在(zài)半夜睡不(bù)着觉的时候,吟诵学过的文章,思考它的含义,收获就(jiù)会非常大。

  ”

  二(èr)、《司(sī)马光好学》注释

  司马温公:即(jí)司马光,他死后(hòu)被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜(yè):半夜。

  

  司马光的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居洛(luò)阳的(de)时候,着手写《资治通鉴》,他(tā)用圆木做(zuò)了一个枕头,取名“警枕(zhěn)”,意(yì)在(zài)时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这样一(yī)块圆木头上,进(jìn)人梦乡后,身(shēn)子只要(yào)稍(shāo)微(wē云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人i)一(yī)动,“警枕(zhěn)”就会滚动,将自己惊醒(xǐng)。

  惊醒后的司马光立即起床,继续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马(mǎ)光(guāng)在年老的时候,日(rì)子过(guò)得比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他(tā)吩(fēn)咐(fù)一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市场上(shàng)卖掉。

  老兵临走时(shí),司马光叮咛道(dào):“这匹马曾犯有(yǒu)肺病,要是有人买马,你要据实告诉人(rén)家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理解他对人诚实的(de)用心。

  司马光竟(jìng)然如此真(zhēn)诚,芹(qín)唯(wéi)扰这在一般人(rén)看来,简(jiǎn)直是不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

评论

5+2=