绿茶通用站群绿茶通用站群

十二生肖的酉是什么动物呢,酉的生肖是什么生肖

十二生肖的酉是什么动物呢,酉的生肖是什么生肖 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品文的(de)。

  关于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》以(yǐ)及越妇(fù)言文言文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,越妇言原(yuán)文(wén),《越妇言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越妇(fù)言翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻之(zhī)口(kǒu),表达对封建官僚(liáo)的讽(fěng)刺之意,具有强烈的批判精神(shén)。

越妇(fù)言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁(rén)者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾(wú)秉箕帚(zhǒu)于翁子左(zuǒ)右者,有(yǒu)年(nián)矣。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦时节,见翁(wēng)子(zi)之志,何尝(cháng)不言通达后以匡(kuāng)国(guó)致(zhì)君为己任,以安民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子(zi)左右(yòu)者,亦有年矣,翁(wēng)子果通(tōng)达矣。

  天子(zi)疏爵(jué)以命之,衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言(yán)者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者(zhě)耶?以吾观之,矜于(yú)一妇(fù)人,则可(kě)矣,其他未之(zhī)见(jiàn)也。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文(wén):朱买臣地位变高(gāo)的时候,没有痛恨他的前(qián)妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之(zhī)人的心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣(chén)的(de)身边侍从说:“我在朱买(mǎi)臣(chén)的跟(gēn)前做(zuò)这做那,好多年了。

  每次(cì)想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的时(shí)候(hòu),看见买(mǎi)臣的志向,何尝(cháng)不曾说过官运亨通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君(jūn)作(zuò)为(wèi)自己(jǐ)的(de)使命,把安抚平民救济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好多(duō)年了,买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天子(zi)赐(cì)给(gěi)爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶点了。

  但他从前(qián)所说的话,了无声息再(zài)也听不到(dào)了。

  难道是天下(xià)没有处(chù)理的事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵(guì)而没有时间(jiān)考虑呢(ne)?依(yī)我看来,他只是(shì)在一个妇人(rén)面前夸耀就满(mǎn)足了,其(qí)他的没(méi)有发现能做什么。

  又怎能吃他的(de)食物呢(ne)?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越(yuè)妇。

  去(qù)妻:前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边(biān)的侍从(cóng)。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做(zuò)洒扫庭除(chú)之事。

  意思是为(wèi)人(rén)妻(qī)。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子(zi)是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些(xiē)年了,好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡(kuāng)国(guó):匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君(jūn),使其成为圣(shèng)明(míng)的(de)君主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济(jì)百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏(jiàn),新(xīn)城(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公(gōng)元(yuán)833年(太(tài)和七年),大中(zhōng)十三年(公元859年)底至京师,应(yīng)进(jìn)士试(shì),历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其文为《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续考了几年,总(zǒng)共考了十(shí)多次,自称“十二(èr)三(sān)年(nián)就试期”,最终(zhōng)还是铩羽(yǔ)而归,史称“十(shí)上不(bù)第”。

  黄巢起义后(hòu),避(bì)乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给(gěi)事中等职。

  公元(yuán)909年(nián)(五代(dài)后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言(yán)原文及(jí)翻译

  越妇(fù)言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住,给衣食让(ràng)她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”十二生肖的酉是什么动物呢,酉的生肖是什么生肖吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作(zuò)为妻子(zi))为老爷做家务事,有些年了。

  每当(dāng)想(xiǎng)起那饥寒勤苦的(de)时(shí)候,看(kàn)见(jiàn)老爷表达志愿时(shí),何(hé)尝不说(shuō)得(dé)志后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷(yé)果然得(dé)志了。

  天子(zi)赐给他爵位并且任用他,让他穿着(zhe)锦绣(xiù)官服并且白天返回故乡(xiāng),这(zhè)种(zhǒng)荣耀也(yě)到(dào)极点了。

  可是他从前(qián)所说(匡正国家(jiā)、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话,却没(méi)有再听说了。

  是天下(xià)无事(shì)使他这(zhè)样(yàng)呢(ne)?还(hái)是他急(jí)于享受富贵没有空闲去(qù)考虑(这(zhè)些国家大事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看来,向一(yī)妇人夸耀自己,是(shì)达到目的(de)了(le);其他(tā)(匡国安民(mín)的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的(de)一篇(piān)。

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱买臣的前(qián)妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国(guó),故(gù)称越妇(fù)。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)(?一(yī)前(qián)115),武(wǔ)帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫(pín),其妻离他(tā)而去。

  后来朱(zhū)为(wèi)本(běn)郡太守,荣归(guī)故乡,路上见到他的前(qián)妻和(hé)前(qián)妻的后夫察液(yè),便(biàn)接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个(gè)故事是(shì)用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪图享(xiǎng)受,不思匡国安(ān)民了(le)。

  越妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的(de)一(yī)篇(piān)小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读(dú)翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代(dài)小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇(piān)小品文(wén)。

  全(quán)文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚的讽刺之意,具有强烈的(de)批判精神(shén)。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其(qí)去(qù)妻,筑室(shì)以居(jū)之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之(zhī)近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁子(zi)左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志(zhì),何尝不(bù)言通达后以匡国致君为己任,以(yǐ)安民济(jì)物为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左右者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁(wēng)子果通达矣(yǐ)。

  天(tiān)子疏爵以命(mìng)之,衣(yī)锦(jǐn)以(yǐ)昼之(zhī),斯亦(yì)极(jí)矣(yǐ)。

  而(ér)向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾(wú)观之,矜(jīn)于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居(jū)住,分衣服食(shí)物让她生存,这也是仁爱之人(rén)的心意啊(a)!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这(zhè)做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤(qín)勉(miǎn)苦读(dú)的(de)时候,看见买(mǎi)臣(chén)的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家(jiā)、辅助国(guó)君作为自己的使(shǐ)命,把安抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离(lí)开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然(rán)官运(yùn)亨通(tōng)了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这也达到顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他从前所说的话(huà),了无声(shēng)息(xī)再也听(tīng)不到(dào)了。

  难道是天下没(méi)有处(chù)理(lǐ)的事情使他这样吗(ma)?抑或是急于求(qiú)富(fù)贵而(ér)没有(yǒu)时间考虑呢?依我看来,他只是(shì)在一个妇(fù)人面前(qián)夸(kuā)耀就满足了,其他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢?”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

注(zhù)释

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的(de)家(jiā)乡,春秋时属(shǔ)越国(guó),故(gù)称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居(jū)住。

  居(jū),此处(chù)为(wèi)使(shǐ)动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

十二生肖的酉是什么动物呢,酉的生肖是什么生肖

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女(nǚ)称(chēng)丈(zhàng)夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年了(le)。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明(míng)的君主。

  致(zhì),使。

  济(jì)物(wù):救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物(wù),这里指人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用(yòng)。

作(zuò)者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生(shēng)于(yú)公(gōng)元833年(nián)(太和七年(nián)),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试,历(lì)七年不第(dì)。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自(zì)编其(qí)文(wén)为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书(shū)虽(suī)胜一名休”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年,总(zǒng)共考了十多次(cì),自(zì)称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避(bì)乱(luàn)隐居(jū)九华山,光(guāng)启三(sān)年(公元887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越(yuè)王钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事中等(děng)职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇言原(yuán)文及翻译

  越妇言原文及翻译如(rú)下(xià):

  朱买臣(chén)显贵了(le),不(bù)忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困(kùn)),就做(zuò)房子让她(tā)居(jū)住(zhù),给衣食(shí)让她活(huó)命。

  这也(yě)是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年(nián)了。

  每当(dāng)想(xiǎng)起那(nà)饥(jī)寒勤苦的(de)时(shí)候(hòu),看(kàn)见老(lǎo)爷表达(dá)志愿时(shí),何尝不说得志后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为己任(rèn),以安抚百姓、救济(jì)人民(mín)为心愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷(yé)左右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志(zhì)了(le)。

  天子赐(cì)给(gěi)他爵位并(bìng)且任用(yòng)他,让(ràng)他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事使(shǐ)他这样呢(ne)?还是(shì)他急于享受富贵没有(yǒu)空(kōng)闲去考虑(这些国(guó)家大事(shì))呢?以(yǐ)我看来(lái),向一妇人夸(kuā)耀(yào)自己,是达(dá)到目的了;其他(匡国安(ān)民(mín)的事(shì))却(què)没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于(yú)是自(zì)缢(yì)而死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗书(shū)》中的(de)一篇。

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后(hòu)来朱(zhū)为本郡太守,荣(róng)归故乡,路上见到他(tā)的前妻和前妻的(de)后(hòu)夫察液,便(biàn)接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个故事(shì)是用来(lái)赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱(zhū)买臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得(dé)到(dào)富贵(guì)就(jiù)只贪图享受,不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 十二生肖的酉是什么动物呢,酉的生肖是什么生肖

评论

5+2=