绿茶通用站群绿茶通用站群

匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么

匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国(guó)了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平(píng)三(sān)年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为(wèi)”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么p>

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来(lái)送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的(de)道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的(de)开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力(lì)量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一(yī)个(gè)接一(yī)个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)相比,实际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很(hěn)爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的(de)军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就是(shì)这(zhè)样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦(qín)王作对(duì)付秦国(guó)的计策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急(jí),战败了(le)而亡(wáng)国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的(de)命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的(de)必(bì)然性(xìng)。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面(miàn)地评价(jià)了历史事实(shí),而应(yīng)着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了(le)作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则(zé),堪称古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得(dé)对(duì)比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势(shì)充(chōng)沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确(què)、言简(jiǎn)意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人之(zhī)言(yán)来形(xíng)象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容(róng)请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè),能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则(zé)胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省(shěng)略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦(qín)国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句的句(jù)首(shǒu),或一段的(de)开头,表示(shì)某一(yī)行动或(huò)情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其(qí)他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺(cì)客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过(guò)商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学(xué)的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立(lì)自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析(xī)这篇文(wén)章(zhāng),不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现实(shí),点出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论(lùn)说(shuō)文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么

评论

5+2=