无异于饮鸠止渴?饮鸠止渴(kě)不符合使用资源理念(niàn)的(de)。关于无异于(yú)饮鸠止渴以及(jí)无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴,饮鸠止渴(kě)能到(dào)达意图吗,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴不(bù)可取,饮鸠(jiū)止渴告知咱们的道理等问题,农(nóng)商网将(jiāng)为你收拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事(shì)吗(ma)
是的(de),饮鸠止(乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人zhǐ)渴是(shì)寓(yù)言故(gù)事(shì)的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言(yán)故事(shì)。最早(zǎo)出(chū)自于希腊《伊索寓言·生金蛋的鸡》。
故事(shì)中,人(rén)们(men)为了得到鸡蛋(dàn),不吝(lìn)把(bǎ)鸡杀了。成果发现,鸡与其他鸡彻底相同。这(zhè)个故事的涵义是贪心眼前的优点而(ér)不管长远(yuǎn)利(lì)益。成语“饮鸠止渴”由此引(yǐn)申出(chū)来。
无异于饮鸠(jiū)止渴
饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)不符合(hé)使用资源理念(niàn)。
饮鸠止渴(kě)会损坏鸡的繁衍,不利于可持续发展,因而不符(fú)合(hé)合理使用资(zī)源理念。
合理使用资源理(lǐ)念应该是物尽其用,是指(zhǐ)根据(jù)不(bù)同(tóng)资源(yuán)的特色发(fā)挥其最大的使用价值。
饮鸠止渴(kě)指(zhǐ)为了要得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀了,比方(fāng)贪心(xīn)眼前的优点而不管长(zhǎng)远利益。
该(gāi)成语为(wèi)连(lián)动式结构,含贬义(yì),在句中一(yī)般作(zuò)谓语、宾(bīn)语(yǔ)、定语。
滥(làn)乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人伐树(shù)木,无(wú)异(yì)于(yú)饮(yǐn)鸠止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语(yǔ)汉(hàn)英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主(zhǔ)语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾(bīn)语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了