绿茶通用站群绿茶通用站群

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马光好学文言(yán)文(wén)翻译及原文是司马光幼年时,担(dān)心自(zì)己记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如别(bié)人(rén),所以大(dà)家在一起(qǐ)学(xué)习讨(tǎo)论(lùn)时,别的(de)兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息(xī);(司马光却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够(gòu)背(bèi)的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学(xué)文言文翻译及原文以及司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马光好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译阅读答案(àn),司马光好学文言文翻(fān)译及原文,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译启示,司(sī)马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及答案(àn)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》le="text-align: center;">

司马光好学(xué)文言文翻译及(jí)注释,司马光好学文言文(wén)翻(fān)译(yì)及原文

  司马(mǎ)光幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵诗书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如(rú)别人(rén),所以(yǐ)大家在一(yī)起学习讨(tǎo)论(lùn)时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司(sī)马光却)独自(zì)留下(xià)来,专心(xīn)刻(kè)苦地(dì)读书,一直到(dào)能(néng)够(gòu)背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下的(de)工夫多,收获大,(所以(yǐ))他(tā)所精读和背诵过的书,就能终(zhōng)身不忘(wàng)。

《司马光好学(xué)》翻译

  司马(mǎ)光幼(yòu)年时,担心自(zì)己记诵诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如(rú)别人(rén),所(suǒ)以大家在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的(de)兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却(què))独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟(shú)于(yú)心为(wèi)止。

  (因(yīn)为)读书时下的(de)工夫多(duō),收获大(dà),(所以)他(tā)所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不(bù)忘(wàng)。

  司马光曾经说:“ 读书不(bù)能不(bù)背诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候(hòu),吟咏读过的文章,想想它的意思(sī),收(shōu)获(huò)就会非常大! ”

《司马光(guāng)好(hǎo)学》原(yuán)文

  司马(mǎ)温公(gōng)幼时,患记问不若人。

  群居讲(jiǎng)习,众兄弟(dì)既成诵,游息(xī)矣;

  独(dú)下帷绝编,迨能倍(bèi)诵(sòng)乃止(zhǐ)。

  用力多者(zhě)收功远,其所精诵(sòng),乃终身不(bù)忘也。

  温公尝(cháng)言:“书不(bù)可不成诵(sòng)。

  或(huò)在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣(chén)言行(xíng)录》)

《司(sī)马(mǎ)光好学》文言文(wén)翻(fān)译及注释是什么

  一、《山宴司马光好学》文言文翻译

  司马(mǎ)光幼(yòu)年(nián)时,担心自己记诵(sòng)诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如别(bié)人。

  大家在(zài)一起学(xué)习讨(tǎo)论的时候,别的(de)兄(xiōng)弟都(dōu)会(huì)背(bèi)诵(sòng)了,就(jiù)去(qù)玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书(shū),直到(dào)能(néng)够熟(shú)练地背(bèi)诵(sòng)为止(zhǐ)。

  下工夫多(duō)的人往往收获就大,司马光所精读和背诵过的文章(zhāng),就能够(gòu)终生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能(néng)不(bù)背诵,有(yǒu)时在(zài)骑马赶路(lù)的时(shí)候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文(wén)章(zhāng),思考它的含义,收(shōu)获就会非常大。

  ”

  二(èr)、《司马(mǎ)光好学》注释

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

  司马(mǎ)温公:即司马光,他死后被追赠为温国(guó)公。

    

  患:担(dān)心(xīn)。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾(céng)经(jīng)。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司(sī)马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时(shí)候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个(gè)枕头,取名“警枕”,意在时刻(kè)警惕自己不(bù)要贪睡(shuì)。

  头枕在这样一(yī)块圆木头上,进人梦(mèng)乡后,身(shēn)子只要(yào)稍微一动(dòng),“警(jǐng)枕”就会滚动,将自己(jǐ)惊(jīng)醒。

  惊(jīng)醒(xǐng)后的司马光立即起床,继(jì)续握笔写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年老的时候(hòu),日子过(guò)得(dé)比(bǐ)较(jiào)紧。

  有一次,家里没(méi)有钱用(yòng),他吩咐一(yī)位老兵(bīng)嫌旦把他(tā)相(xiāng)伴(bàn)多年的坐骑——一匹老马(mǎ)牵到市场上(shàng)卖掉。

  老兵临走(zǒu)时(shí),司(sī)马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾犯有(yǒu)肺(fèi)病(bìng),要是(shì)有人买马,你要据(jù)实告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理(lǐ)解他对人诚(chéng)实的用心(xīn)。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹唯(wéi)扰这(zhè)在一般(bān)人看来,简直是不可思(sī)议(yì)的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

评论

5+2=