绿茶通用站群绿茶通用站群

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗指什么感情和意(yì)思,绿肥红瘦暗(àn)指什么意思是绿肥红瘦出自(zì)宋·李清照(zhào)的(de)《如梦令·昨(zuó)夜雨(yǔ)疏风骤(zhòu)》,“绿(lǜ)肥红瘦”指的是花已逐渐开(kāi)败,而草木枝叶正盛的暮春景(jǐng)色的。

  关于(yú)绿肥红瘦(shòu)暗指什么感情和意思(sī),绿肥红瘦暗(àn)指什么意(yì)思以及绿肥红瘦暗(àn)指什(shén)么感情(qíng)和意思,知否绿肥红瘦暗指(zhǐ)什么,绿肥红瘦(shòu)暗指什么意思,绿肥(féi)红瘦暗指什么生肖,绿肥红瘦暗指什么人等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

绿(lǜ)肥红瘦暗指什么(me)感情(qíng)和(hé)意(yì)思,绿肥红瘦暗指什么(me)意思

  绿肥红瘦出自宋·李清(qīng)照的《如梦令·昨夜雨疏风(fēng)骤》,“绿(lǜ)肥(féi)红瘦”指的是花已逐渐开败,而(ér)草木枝叶正盛的暮春景色(sè)。

  绿肥(féi)红(hóng)瘦(shòu)出(chū)自宋·李清照的《如梦令(lìng)·昨夜(yè)雨疏(shū)风骤》,原句为:知否,知否?应是绿肥红瘦!翻(fān)译为:你可知道(dào),你可知道,这个时节应(yīng)该是(shì)绿叶(yè)繁茂,红花凋零了。

  “知否?知否(fǒu)?应是绿(lǜ)肥红瘦。

  ”这既是对侍女的反诘,也像(xiàng)是(shì)自言自语:这个粗心的丫(yā)头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红(hóng)花稀少才(cái)是。

  这句对(duì)白写出(chū)了诗画所(suǒ)不能道,写出了伤春(chūn)易春(chūn)的(de)闺中人复(fù)杂(zá)的神(shén)情口吻,可谓(wèi)“传神之笔。

  “应(yīng)是(shì)”,表明词人(rén)对窗外景象的推测(cè)与判(pàn)断,口吻(wěn)极当。

  “绿”代替叶,“红”代(dài)替花,是两种颜色的对(duì)比(bǐ);

  “肥”形容雨后(hòu)的叶(yè)子因水份充足而(ér)茂(mào)盛(shèng)肥大,“瘦”形(xíng)容(róng)雨后的花朵因不堪雨(yǔ)打而凋谢(xiè)稀(xī)少,是两种状态的对比。

  本来平(píng)平(píng)常常的(de)四个字,经词人的搭(dā)配(pèi)组合,竟显得如(rú)此色彩(cǎi)鲜明、形象生动,这(zhè)实(shí)在是(shì)语言(yán)运用(yòng)上的一个创(chuàng)造。

  由这四个字生发联想,那“红瘦”正是(shì)表明春(chūn)天的渐渐消逝,而“绿肥”正是(shì)象征着绿叶成荫(yīn)的盛夏的即将来临。

  这(zhè)种极富(fù)概括(kuò)性的(de)语(yǔ)言,又实在令人叹为观(guān)止。

绿肥(féi)红(hóng)瘦暗指什么感(gǎn)情(qíng)和意思(sī)

   绿肥(féi):指枝叶茂(mào)盛。

  红瘦:谓(wèi)花朵稀少。

  这首小(xiǎo)词委婉地(dì)表达了作者(zhě)怜花惜花的(de)心情,也流露了内(nèi)心的(de古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好)苦闷(mèn)。

  词中(zhōng)着意(yì)人物心理情绪(xù)的刻(kè)画。

  以景衬情(qíng),委曲精(jīng)工(gōng)。

  轻灵新巧而又凄婉含蓄。

  极尽传神之(zhī)妙(miào)。

  

  

  

   如(rú)梦令·昨(zuó)夜雨疏风骤(zhòu)

   宋代:李清照

   昨夜(yè)雨疏(shū)风骤,浓睡不消(xiāo)残酒。

  试问卷帘人(rén),却道海棠依(yī)旧。

  知否,知否?应是绿肥红瘦(shòu)。

   译文(wén)

   昨(zuó)夜(yè)雨虽然(rán)下(xià)得(dé)稀疏(shū),但是(shì)风(fēng)却劲(jìn)吹(chuī)不停,虽然睡(shuì)了一夜,仍有余醉未(wèi)消(xiāo)。

  问(wèn)那正在卷(juǎn)帘(lián)的侍(shì)女,外面的情况(kuàng)如何,她(tā)说(shuō)海棠(táng)花(huā)依然(rán)和昨天一样(yàng)。

  知道吗(ma)?知道吗?这个时节应悉指物(wù)该是(shì)绿叶繁茂(mào),红花凋零了。

   赏析(xī)

   “知否?知否?应是绿肥红(hóng)瘦。

  ”这既是对侍女的反诘,也(yě)像是(shì)自言自(zì)语:这个粗心的丫头,你知(zhī)道不知(zhī)道,园中的(de)海棠应该是绿叶(yè)繁茂、红花(huā)稀(xī)少(shǎo)才是(shì)。

  这(zhè)句对白(bái)写出了诗画所不能道,写出了伤春易春(chūn)的闺中人复(fù)杂的神情口吻,可谓“传神之笔(bǐ)。

  “应是”,表明词人对(duì)窗外景象的推测与判断,口吻极当。

  因为她毕竟尚未亲眼(yǎn)目(mù)睹,所以说话时(shí)要留(liú)有(yǒu)余地。

  同时,这一词语中也暗含着“必(bì)然是”和(hé)“不得(dé)不是(shì)”之意。

  海棠虽好,风雨(yǔ)无情,它是不可能长开(kāi)不谢的。

  一语之中,含有(yǒu)不尽的无(wú)可(kě)奈何的(de)惜花情在,可谓语(yǔ)浅意深。

  而(ér)这(zhè)一层(céng)惜(xī)花的殷殷情意,自然是“卷帘(lián)人”所不能体察(chá)也(yě)无须更多理会的,她毕(bì)竟不能像她(tā)的女主人那样感情细腻(nì),那样对自然和人生(shēng)有着更(gèng)深(shēn)的感(gǎn)悟。

  这也许是(shì)她(tā)所以作出上面的回答的原因。

   末了(le)的“绿肥红瘦”一语,更是全词的精绝(jué)之笔,历来为世(shì)人所称道(dào)。

  “绿”代替叶(yè),“红”代替花,是两(liǎng)种颜色的(de)对比;“肥”形(xíng)容雨后的叶子因水份(fèn)充足(zú)而茂盛(shèng)肥大,“瘦”形容雨(yǔ)后(hòu)的花朵因(yīn)不堪(kān)雨打而凋谢稀少,是两(liǎng)种(zhǒng)状态的对比。

  本(běn)来平(píng)平常(cháng)常(cháng)的(de)四个字(zì),经词人的(de)搭配组合,竟(jìng)显得(dé)如(rú)此色彩(cǎi)鲜明(míng)、形(xíng)象生(shēng)动,这实在是语(yǔ)言运用(yòng)上的一个创造。

  由这四个字生发联想,那“红瘦(shòu)”正是(shì)表(biǎo)明春天的渐渐(jiàn)消逝,而“绿肥”正是象(xiàng)征着(zhe)绿叶成荫的盛夏的(de)即将来临。

  这种极富概括性的语言,又实在令人(rén)叹为观(guān)止。

   此词借宿酒(jiǔ)醒后询问(wèn)花事的(de)描写,委婉地表达了作者怜花惜花的古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好心情(qíng),充(chōng)分体(tǐ)现出作者对大自然、对春(chūn)天的热爱,也流露了内心的(de)苦闷(mèn)。

  全词篇幅虽短,但含(hán)蓄(xù)蕴藉,意味深长,以景衬情(qíng),委(wěi)曲精工,轻灵新巧,对人物心理情(qíng)绪的刻画栩栩如生,以对话推动词(cí)意发(fā)展,跌宕起(qǐ)伏(fú),极(jí)尽传神之(zhī)妙(miào),显(xiǎn)示(shì)出作(zuò)者(zhě)深厚的艺术功(gōng)力。

   集(jí)评

   黄蓼园(yuán)《寥园词选》:“一问极有情,答(dá)以‘依旧’,答得极淡。

  跌(diē)出‘知否’二句来,而‘绿(lǜ)肥(féi)红瘦’,无限凄(qī)婉,却又妙在(zài)含蓄(xù),短幅(fú)中(zhōng)藏(cáng)无数曲折,自(zì)是(shì)圣(shèng)于词者。

  ”

   胡云翼(yì)《宋(sòng)词选(xuǎn)》:李清照在北宋颠覆之前的词颇多饮酒、惜花之作,反(fǎn)映出她那种极其(qí)悠闲、风(fēng)雅(yǎ)的生活情调。

  这首词在写(xiě)作上以寥(liáo)寥(liáo)数语的对话,曲折地表达(dá)出主(zhǔ)人(rén)公惜(xī)花的心情(qíng),写得那么传神。

  “绿肥(féi)红瘦”逗谨,用(yòng)语简炼,又很形象化。

   《唐宋词百(bǎi)首详解》:这首(shǒu)词用寥寥(liáo)数语(yǔ),委婉地表达了女主人惜花的心情,委婉(wǎn)、活泼、平易、精(jīng)炼(liàn),极尽传神之睁液(yè)妙(miào)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

评论

5+2=