绿茶通用站群绿茶通用站群

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 不管风吹雨打胜似闲庭信步是什么意思,胜似闲庭信步是啥意思

  不管(guǎn)风吹雨打胜(shèng)似闲庭信步(bù)是什(shén)么意(yì)思(sī),胜(shèng)似闲庭信(xìn)步是啥意思(sī)是(shì)“胜似闲庭(tíng)信步”的意思是:比在庭院里散步的感(gǎn)觉还要(yào)好的。

  关于不管风吹雨打胜(shèng)似闲庭信步是(shì)什(shén)么(me)意思(sī),胜似闲庭(tíng)信(xìn)步是啥意思以及(jí)不管(guǎn)风(fēng)吹雨打胜(shèng)似闲庭信步是什么意思,胜(shèng)似闲庭(tíng)信(xìn)步是什(shén)么意思(sī)要词(cí)典上(shàng)的?,胜似闲(xián)庭信步是啥意思(sī),胜似(shì)闲(xián)庭信步下一(yī)句怎么对(duì),胜似闲庭信步(bù)前一句、后一(yī)句(jù)各(gè)是什(shén)么等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

不(bù)管风(fēng)吹雨打胜似闲(xián泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文)庭信步是什么意思(sī),胜似闲庭信步是啥意思

  “胜似闲庭信步”的(de)意思是(shì):比在庭院里散步的感觉还要(yào)好。

  这句话出(chū)自毛润之的(de)词《水(shuǐ)调歌头·游泳》:“不(bù)管风(fēng)吹浪打,胜(shèng)似闲庭信步,今(jīn)日得宽馀。

  ”这首词描写了长江壮丽(lì)的(de)景象,抒发(fā)了他畅(chàng)游(yóu)长江(jiāng)的豪情(qíng)逸兴。

  “今(jīn)日得宽馀”是这首词上(shàng)阕的感情基调,是作(zuò泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文)者对(duì)这(zhè)次游(yóu)泳的(de)总括(kuò)。

  原(yuán)文选(xuǎn)段:才饮长沙(shā)水,又食(shí)武昌鱼。

  万里长江横渡,极(jí)目楚天舒。

  不管风吹(chuī)浪打,胜似闲庭信步,今日得宽馀。

  子在川上(shàng)曰:逝(shì)者如斯夫!风(fēng)樯动,龟蛇(shé)静,起宏(hóng)图(tú)。

  一(yī)桥(qiáo)飞(fēi)架(jià)南(nán)北(běi),天堑变通途。

  神(shén)女应无恙,当(dāng)惊世界殊。

  《水(shuǐ)调歌头·游(yóu)泳》这(zhè)首词的(de)上(shàng)阙描绘了(le)祖国江山(shān)雄(xióng)伟瑰丽的图景(jǐng),抒发了诗人畅游长江的豪情逸(yì)兴(xīng)。

  起(qǐ)句泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文“才饮长沙水,又食(shí)武昌(chāng)鱼”,诗人将两(liǎng)句(jù)古童谣信手(shǒu)拈(niān)来,改造用之,手法高超,对仗工(gōng)稳(wěn),含义深(shēn)刻,一(yī)方面表(biǎo)明了诗人(rén)的(de)行(xíng)踪,也说明(míng)了游泳的地点。

  词的下(xià)阕展描写了在社会主义条件(jiàn)下长(zhǎng)江的伟大变革(gé)。

  “风樯动,龟蛇静,起宏图”,以“风(fēng)”字起,紧接着上(shàng)阙意(yì)脉(mài),瞩目两岸景色(sè),一“动”一“静”,相映成趣(qù)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=