across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法是它(tā)们二者(zhě)的主要(yào)区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。
关(guān)于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的(de)区别是什么等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过识:
across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法
它们二者的主要区别(bié)在(zài)于词性和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动词。across和cross这两个(gè)词都是(shì)表示(shì)“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词用穿过(guò),越过(guò)。
渡(dù)过;
交叉(chā), 相交
它(tā)们二者的主要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要表示在(zài)物(wù)体表面(miàn)上横穿。
如横过马路、过(guò)桥(qiáo)、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看(kàn),负有(yǒu)部(bù)分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越过边(biān)界进入别(bié)国的领(lǐng)土(tǔ)。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画(huà)十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等(děng)意思(sī)。
它有(yǒu)较(jiào)强的构词能力,它(tā)所构成的词的某些词(cí)义和用法是值(zhí)得(dé)注意的(de)。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它(tā)的前面(miàn)可以用a,但(dàn)-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同一书刊中前后互相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前(qián)后参照的互见条(tiáo)目用大写字(zì)母表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过天星(xīng)码头(tóu)是(shì)在中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都要在斑(bān)马(mǎ)线(xiàn)前停(tíng)下。
across1.介词
(表示(shì)位置)在(zài)…对面(miàn)[另一边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示(shì)状态(tài))与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形, 成交(jiāo)叉(chā)状(zhuàng);
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西(xī)北(běi)。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿过,越过,横穿”的(de)意思。
与(yǔ)cross基本同义,也是表示从物体表(biǎo)面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发现邮局就在(zài)你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词(cí)性不同
across用作介词(cí)或副词,表示一个穿(chuān)越动(dòng)作时要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣(zǎo)示穿越动(dòng)作(zuò)。
2、用法不(bù)同
cross用作名(míng)词时的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可(kě)表示(shì)“画(huà)十字,划叉(chā)删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不(bù)及物动词(cí),也(yě)可用作及物动词。
用(yòng)作及(jí)物动词时,接名词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用(yòng)常(cháng)旁陵岁指某(mǒu)些(xiē)基督徒“用(yòng)手在胸前画(huà)十字”。
across与(yǔ)数量短语连用,置于单位(wèi)名词之后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨度(dù)。
across还可(kě)表示状态(tài),意为运(yùn)睁“成十字形交叉状”。室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入(rù)英语(yǔ),直(zhí)接源自古法(fǎ)语(yǔ)的an acros,意为(wèi)从一头到另一(yī)头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置(zhì)。
cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的(de)crux,意为高而(ér)圆(yuán)的(de)柱子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了