绿茶通用站群绿茶通用站群

室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法是它(tā)们二者(zhě)的主要(yào)区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。

  关(guān)于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的(de)区别是什么等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过识:

across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法

  它们二者的主要区别(bié)在(zài)于词性和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动词。

  across和cross这两个(gè)词都是(shì)表示(shì)“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混淆。

  cross1.作动(dòng)词用穿过(guò),越过(guò)。

  渡(dù)过;

  交叉(chā), 相交

  它(tā)们二者的主要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动(dòng)词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉, 相交; 错过。

  主(zhǔ)要表示在(zài)物(wù)体表面(miàn)上横穿。

  如横过马路、过(guò)桥(qiáo)、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意看(kàn),负有(yǒu)部(bù)分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过边(biān)界进入别(bié)国的领(lǐng)土(tǔ)。

  2.作名词用

  作名词时,有十字架;

  十字形饰物;

  画(huà)十字的动作;

  杂交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等(děng)意思(sī)。

  它有(yǒu)较(jiào)强的构词能力,它(tā)所构成的词的某些词(cí)义和用法是值(zhí)得(dé)注意的(de)。

  比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它(tā)的前面(miàn)可以用a,但(dàn)-s是不能丢掉的(de)。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生(shēng)在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后(hòu)参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同一书刊中前后互相参阅的说明(míng)。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前(qián)后参照的互见条(tiáo)目用大写字(zì)母表示(shì)。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的(de))交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

  天星(xīng)码头(tóu)是(shì)在中环的一个渡口(kǒu)。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都要在斑(bān)马(mǎ)线(xiàn)前停(tíng)下。

across

  1.介词

  (表示(shì)位置)在(zài)…对面(miàn)[另一边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过

  (表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];

  (表示(shì)状态(tài))与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;

  在对面, 向(xiàng)对面;

  跨(kuà)度;

  成(chéng)十字形, 成交(jiāo)叉(chā)状(zhuàng);

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城横跨中国西(xī)北(běi)。

  2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿过,越过,横穿”的(de)意思。

  与(yǔ)cross基本同义,也是表示从物体表(biǎo)面(miàn)经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条公路,你会发现邮局就在(zài)你的左边。

cross和across区别和用法是什么?

  1、词(cí)性不同

  across用作介词(cí)或副词,表示一个穿(chuān)越动(dòng)作时要与一个实义动词连用。

  cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣(zǎo)示穿越动(dòng)作(zuò)。

  2、用法不(bù)同

  cross用作名(míng)词时的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可(kě)表示(shì)“画(huà)十字,划叉(chā)删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不(bù)及物动词(cí),也(yě)可用作及物动词。

  用(yòng)作及(jí)物动词时,接名词或代词作宾(bīn)语。

  cross与oneself连用(yòng)常(cháng)旁陵岁指某(mǒu)些(xiē)基督徒“用(yòng)手在胸前画(huà)十字”。

  across与(yǔ)数量短语连用,置于单位(wèi)名词之后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨度(dù)。

  across还可(kě)表示状态(tài),意为运(yùn)睁“成十字形交叉状”。室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进入(rù)英语(yǔ),直(zhí)接源自古法(fǎ)语(yǔ)的an acros,意为(wèi)从一头到另一(yī)头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置(zhì)。

  cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的(de)crux,意为高而(ér)圆(yuán)的(de)柱子。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

评论

5+2=