不拘于时(shí)句式类(lèi)型,不拘于时句式还原是被动句(jù)的。
关于不拘于时句(jù)式类(lèi)型,不拘于时句式(shì)还原以(yǐ)及不(bù)拘于时句式类型,不拘于时,学于(yú)余句式,不(bù)拘(jū)于时句式还原,不拘于时(shí)句式翻译,不拘于时句(jù)式是什么等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别>不拘于时句式类型(xíng),不拘于时(shí)句式还原(yuán)
被动句。于,介词(cí),表示(shì)被动,受,被。
不拘于时,意思是(shì)不受(shòu)时俗的拘束。
指不受当时以求师(shī)为耻的不良风气(qì)的束缚(fù)。
时,时俗,指当时士大夫中耻(chǐ)于(yú)从师的不(bù)良风气。
师说(shuō)节选原文:李氏子蟠,年(nián)十七,好(hǎo)古文,六艺经传(chuán)皆通习之,不拘(jū)于时,学于余。
余(yú)嘉其能行古道
被动句。
于,介词,表(biǎo)示被动,受,被。
不(bù)拘于时,意思是不受时(shí)俗(sú)的(de)拘(jū)束(shù)。
指(zhǐ)不受当时(shí)以求师为耻的(de)不良(liáng)风气的束缚(fù)。
时,时(shí)俗,指当时(shí)士大夫中耻于从(cóng)师的不良风(fēng)气。
师说节选(xuǎn)原文:李氏子蟠,年十(shí)七,好(hǎo)古文,六艺经传皆通习之,不(bù)拘(jū)于时,学于余。
余嘉其能行古道(dào),作《师说(shuō)》以贻(yí)之。
翻译(yì):李家的孩子蟠,年龄(líng)十七,喜欢古文,六(liù)经的经文(wén)和传(chuán)文(wén)都普遍地学习(xí)了,不受时(shí)俗(sú)的拘束,向我学习。
我赞许他能够遵行古人(从(cóng)师)的(de)途径,写这篇《师说(shuō)》来赠送(sòng)他(tā)。
不(bù)拘于时出处意思是不受制于从师的(de)时俗限制。
出(chū)自唐·韩愈《师说》。
翻译:李蟠不(bù)受世俗的拘束,来向我(wǒ)学习。
拘(jū):拘束
时:世(shì)俗
余:我
学于(yú)余:向我(wǒ)学习
不拘于时句式
不(bù)拘于时(shí)句式(shì)是被动句。
这(zhè)句话出自于(yú)师说,原文如下:
古之(zhī)学(xué)者必有师。
师(shī)者,所以(yǐ)传道受业(yè)解惑(huò)也。
反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别人非生而知之(zhī)者,孰能无惑?惑而(ér)不从师,其(qí)为惑也,终不解矣。
生乎吾前(qián),其(qí)闻道也固先乎吾,吾从而(ér)师(shī)之;生(shēng)乎吾后,其闻(wén)道也亦先(xiān)乎吾(wú),吾从而(ér)师之。
吾师道也,夫庸知(zhī)其(qí)年(nián)之先后生(shēng)于吾乎?是故无贵无(wú)贱(jiàn),无长(zhǎng)无少,道(dào)之所存(cún),师(shī)之所存也。
嗟乎!师(shī)道之不传(chuán)也久(jiǔ)矣(yǐ)!欲人之(zhī)无惑也难矣(yǐ)!古之(zhī)圣人,其出人也(yě)远矣,犹(yóu)且从师而问焉;今之众人(rén),其下圣人也亦(yì)远矣(yǐ),而耻(chǐ)学(xué)于师(shī)。
是故圣益圣,愚(yú)益(yì)愚。
圣人(rén)之所(suǒ)以为圣,愚人之所(suǒ)以为(wèi)愚,其皆出于(yú)此乎?爱其孝(xiào)清(qīng)子,择师而教之;于其(qí)身也,则耻师焉,惑(huò)矣。
彼童子之师,授之书而习其句读者,非(fēi)吾所谓派仿传其道解其(qí)惑者也。
句读之不知,惑之(zhī)不解,或师焉,或不焉,小学而大遗(yí),吾未见其明也。
巫医乐师(shī)百工之人,不耻相师。
士(shì)大(dà)夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。
问之,则曰(yuē):“彼与彼年相若也,道(d反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别ào)相似也。
位卑则(zé)足羞,官(guān)盛则近谀。
”呜呼(hū)!师道之不复可巧羡(xiàn)前知(zhī)矣。
巫医乐师百工之人,君(jūn)子不齿(chǐ),今(jīn)其智乃(nǎi)反不能(néng)及,其可怪(guài)也欤!
未经允许不得转载:绿茶通用站群 反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了