岂汝先(xiān)人(rén)志邪(xié)的翻译是什么,岂汝先人(rén)志(zhì)邪的翻(fān)译英文是岂汝先人志邪意思是这难道是你死去的父亲的心(xīn)意(yì)吗的。
关于岂汝先人志邪的翻(fān)译是什么(me),岂汝先(xiān)人志邪的翻译英文以及岂汝先人志邪的翻译是(shì)什么,岂汝先人志邪的翻译现代文(wén),岂汝(rǔ)先人志邪的翻译英文,岂汝(rǔ)先人志邪的翻译的岂是什么意思,岂汝先人志邪的翻(fān)译的岂等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
岂汝先人志(zhì)邪的翻(fān)译是什么(me),岂汝先(xiān)人志邪的翻译英文
岂汝先(xiān)人(rén)志邪意思是这难道是(shì)你死去的父亲的心意(yì)吗。
此句出自文言文《碎金鱼》:“汝父教汝以(yǐ)忠孝辅国家,今(jīn)汝不务行仁化而专一夫之伎(jì),岂汝先人志(zhì)邪(xié)?”《碎金鱼》出自《宋史》,讲述了(le)宋代陈尧咨驻守荆南(nán)的故(gù)事。
《宋(sòng)史》是二十四(sì)史之(zhī)一,收录(lù)于《四库全书》。
于元末至正三年(1343年)由丞(chéng)相脱(tuō)脱糯糯是什么意思,糯糯的说一句什么意思和阿鲁图先后主持修撰。
岂汝先人志邪的(de)翻译是什么(me)?
岂汝先(xiān)人志邪意(yì)思难(nán)道是你(nǐ)死去的父亲(qīn)的心意(yì)吗。
出自《碎(suì)金鱼》一文,作者是脱脱,阿鲁图。
全(quán)文(wén):陈尧咨善射,百发百(bǎi)中,世以(yǐ)为神(shén),常自号曰“小由(yóu)基”。
及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡(jùn)有何异政?”尧(yáo)咨云:“荆南当要(yào)冲,日有宴集,尧(yáo)咨每(měi)以(yǐ)弓矢为乐(lè),坐客(kè)罔不(bù)叹服。
”母曰:“汝父(fù)教(jiào)汝以忠(zhōng)孝辅国家,今汝(rǔ)不务行仁化(huà)而(ér)专一夫之伎,岂汝先人志(zhì)邪?”杖之,碎其金鱼。
译文:陈晓咨擅(shàn)长于射箭,百发百(bǎi)中(zhōng),世人把他当作神射手,(并态芹陈(chén)晓咨)常闭(bì)悉常自称为“小由基”。
等到驻守荆南回(huí)到(dào)家中,他的母亲(qīn)冯(féng)夫人问他:“你掌管郡务(wù)有什么新(xīn)政?“陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射(shè)箭(jiàn)来取乐,绝毕在(zài)坐的人没有(yǒu)不(bù)叹(tàn)服的。
”
他的母(mǔ)亲(qīn)说(shuō):“你的父亲教(jiào)你(nǐ)要以忠孝(xiào)来报效国(guó)家,而今你不致于施行仁化之政(zhèng)却专注(zhù)于(yú)个人的射箭技(jì)艺,难道(dào)是你死(sǐ)去的父(fù)亲(qīn)的心意吗(ma)?”。
用棒子打他,摔碎了(le)他的金鱼配(pèi)饰。
故事人(rén)物简(jiǎn)介(jiè)
陈尧咨,宋真(zhēn)宗(zōng)咸平(píng)三年(nián)(1000)庚子(糯糯是什么意思,糯糯的说一句什么意思zi)科状(zhuàng)元。
其兄陈尧叟,为宋太(tài)宗(zōng)端拱二年(989年)状(zhuàng)元。
两人为中国科举史上的兄弟状(zhuàng)元,倍受世人称颂。
陈(chén)尧咨工(gōng)书法,尤善隶书。
其射技(jì)超群,曾以钱币为(wèi)的,一箭穿孔而过。
陈尧咨卒后,朝廷(tíng)加赠他太尉官衔,赐谥(shì)号"康肃"。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 糯糯是什么意思,糯糯的说一句什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了