绿茶通用站群绿茶通用站群

小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)

小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短) 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我(wǒ)戈矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译以及(jí)王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思(sī),王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛读音,王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译,王于(yú)兴师修我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译

  “王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我(wǒ)那戈(gē)与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣?与子同袍(páo)。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行(xíng)!译文:谁(shuí)说我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与你同(tóng)穿(chuān)那长袍。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那内衣。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)矛与戟(jǐ),出发(fā)与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)(tóng)穿那战裙。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前(qián)进。

  赏析:《秦(qín)风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌(gē)总集(jí)《诗经(jīng)》中的一首诗(shī)。

  这(zhè)是一首(shǒu)激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂(áng)士(shì)气和乐(lè)观(guān)精(jīng)神。

  全(quán)诗(shī)风(fēng)格矫(jiǎo)健爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵(bīng)临城下之际,以大(dà)局(jú)为(wèi)重,与(yǔ)周(zhōu)王室保持(chí)一(yī)致(zhì),一(yī)听“王于(yú)兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴(fù)前线共同(tóng)杀敌的英(yīng)雄主义气概和爱国主义精神。

王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意(yì)思

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子(zi)同袍。

  王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣(yī)?与子(zi)同泽。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一起。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)甲胄与刀(dāo)兵(bīng),杀敌(dí)与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗(shī)充(chōng)满了(le)激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾(kài)的气(qì)氛。

  按其内容(róng),当是一首战(zhàn)歌。

  全诗(shī)表(biǎo)现了秦国军(jūn)民团结互(hù)助、共御外侮的高(gāo)昂(áng)士皮(pí)渣(zhā)气和乐观精神,其独具矫健而爽(shuǎng)朗的风(fēng)格正是秦茄握(wò)运(yùn)人爱国主义精神的(de)反映。

  由于此(cǐ)诗旨在歌颂(sòng),也就是(shì)说(shuō)以“美(měi)”为主,所(suǒ)以对秦(qín)军来(lái)说(shuō)有巨大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传》记载(zài),鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立(lì)依于庭墙(qiáng)而(ér)哭,日夜不绝(jué)声,勺饮(yǐn)不入口,七日,秦(qín)哀公为之赋《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了(le)吴兵。小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)>

  诗共(gòng)三章,采用了重(zhòng)叠复沓的形式颤梁。

  每一章句数(shù)、字(zì)数相等,但结构的相同并不意味简单的、机械的(de)重复,而是不(bù)断(duàn)递(dì)进,有所发展的(de)。

  如首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情绪(xù)方面的(de),说(shuō)的是他们(men)有共同(tóng)的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意思(sī),这(zhè)才是(shì)行动的开始。

  三章结(jié)句(jù)“与子偕(xié)行(xíng)”,行训往,表明诗中的战士们(men)将奔赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌了。

  参考资料来源:百度(dù)百科-国风(fēng)·秦(qín)风·无(wú)衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)

评论

5+2=