绿茶通用站群绿茶通用站群

离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗

离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐(yǐn)创(chuàng)作(zuò)的一(yī)篇小品文的(de)。

  关于(yú)越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越(yuè)妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越(yuè)妇(fù)言翻译(yì)等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇(fù)言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇(piān)小品文(wén)。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前妻之(zhī)口,表(biǎo)达(dá)对封(fēng)建官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判(pàn)精神。

越妇言文言文翻译(yì)

  买(mǎi)臣之贵也,不忍(rěn)其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者(zhě)之(zhī)心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕(jī)帚于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时(shí)节,见翁子之(zhī)志,何尝(cháng)不言通达后以匡国致君为己任,以安民(mín)济物(wù)为心期。

  而吾不(bù)幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦(yì)极矣(yǐ)。

  而向(xiàng)所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂四方无(wú)事使之然耶(yé)?岂(qǐ)急于富(fù)贵(guì)未假度者耶?以(yǐ)吾观之(zhī),矜于一妇人(rén),则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食(shí)!”乃闭(bì)气而(ér)死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候,没有痛(tòng)恨(hèn)他的前妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服(fú)食物让她生存,这(zhè)也(yě)是(shì)仁爱之(zhī)人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好(hǎo)多年(nián)了(le)。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不(bù)曾说过官运亨通(tōng)以(yǐ)后,把(bǎ)匡正国家(jiā)、辅助国(guó)君作(zuò)为自己的使命,把安抚平(píng)民(mín)救济(jì)百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任用他,让(ràng)他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所说的话,了无声息再也听不(bù)到(dào)了。

  难(nán)道是天下没有处理的事(shì)情使他这(zhè)样(yàng)吗?抑或是急于求(qiú)富贵(guì)而没有时(shí)间考(kǎo)虑呢?依我看来,他(tā)只是在一(yī)个妇(fù)人(rén)面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了,其他的(de)没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的(de)食(shí)物(wù)呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻(qī),因朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿(ná)着(zhe)扫帚、簸箕,指(zhǐ)做(zuò)洒扫庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的(de)委(wěi)婉称呼(hū)。

  有年矣:有(yǒu)些年(nián)了,好多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成为圣明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介绍(shào)

  罗隐(833-909)离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗,字(zì)昭谏,新城(今浙(zhè)江富(fù)阳(yáng)市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于公元833年(太(tài)和(hé)七(qī)年),大中十三年(nián)(公(gōng)元859年)底至京(jīng)师,应(yīng)进士(shì)试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自(zì)编其文为(wèi)《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说:“谗书虽胜一(yī)名休(xiū)”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年(nián),总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还(hái)是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十(shí)上不第”。

  黄(huáng)巢(cháo)起(qǐ)义后,避(bì)乱隐(yǐn)居九(jiǔ)华山(shān),光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事中等职。

  公(gōng)元909年(五(wǔ)代后梁开平(píng)三年)去(qù)世(shì),享年(nián)77岁(suì)。

越妇言原文及翻译(yì)

  越(yuè)妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了(le),不忍心看到他的前(qián)妻(生活贫困(kùn)),就做房(fáng)子让她居住,给衣食(shí)让她(tā)活命。

  这也是“仁(rén)者之心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一天(tiān),他的前(qián)妻对他的近侍(shì)说(shuō):“(以(yǐ)前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家务(wù)事,有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见老爷表(biǎo)达志愿时(shí),何尝不说(shuō)得志后,要(yào)以匡正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右(yòu),也有些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子赐给他爵(jué)位并且任用他,让(ràng)他穿着锦(jǐn)绣官服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣耀(yào)也到极(jí)点了。

  可(kě)是他从前(qián)所说(匡正国(guó)家(jiā)、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听(tīng)说了。

  是天下无事(shì)使(shǐ)他这样呢(ne)?还(hái)是他(tā)急于享受富(fù)贵没有空闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢(ne)?以我看(kàn)来,向一妇人夸耀自(zì)己,是(shì)达到(dào)目的了;其他(匡国(guó)安(ān)民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的前(qián)妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时曾任(rèn)会(huì)稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫(pín),其(qí)妻离他而去。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣归(guī)故乡,路上见到他的前(qián)妻和(hé)前妻的后夫察(chá)液,便接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽(fěng)刺的(de)对象,讽刺他一(yī)旦得到(dào)富贵就只(zhǐ)贪图享(xiǎng)受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是(shì)《越(yuè)妇言》是唐代(dài)文(wén)学家(jiā)罗隐创作(zuò)的(de)一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言(yán)文阅读翻(fān)译,越妇言原(yuán)文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞(cí)典越妇言翻译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利,借(jiè)朱(zhū)买(mǎi)臣前妻之口,表达对封(fēng)建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的批判(pàn)精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也(yě),不忍(rěn)其去妻(qī),筑室以居之,分衣食以活(huó)之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍(shì)曰:“吾秉(bǐng)箕(jī)帚于翁子(zi)左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时节,见翁(wēng)子之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不(bù)幸离翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以昼(zhòu)之,斯亦(yì)极(jí)矣。

  而(ér)向(xiàng)所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四(sì)方无事使之然耶?岂急于(yú)富贵未(wèi)假(jiǎ)度者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未(wèi)之(zhī)见也。

  又(yòu)安可食其食!”乃闭(bì)气(qì)而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前(qián)妻,建房子让她(tā)居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱(ài)之人的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱买臣的身边(biān)侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前(qián)做这做那,好多(duō)年了。

  每次想(xiǎng)到忍(rěn)饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不曾说(shuō)过官运亨通以后,把(bǎ)匡正国家、辅助(zhù)国君作为(wèi)自己的使命,把(bǎ)安抚(fǔ)平(píng)民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸离开买臣(chén)也好(hǎo)多年了,买臣果(guǒ)然官(guān)运亨(hēng)通了。

  天(tiān)子(zi)赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶(dǐng)点(diǎn)了(le)。

  但他从前所说的话,了无声息再也(yě)听不到了。

  难道是天下没(méi)有处理的事情(qíng)使(shǐ)他这样(yàng)吗(ma)?抑(yì)或是急于(yú)求(qiú)富贵(guì)而没有时间考虑呢?依(yī)我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足(zú)了,其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢(ne)?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武(wǔ)帝时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故(gù)称(chēng)越(yuè)妇。

  去(qù)妻(qī):前妻。

  居之:让她(tā)居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一天。

  近(jìn)侍:身边(biān)的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿(ná)着(zhe)扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭(tíng)除之(zhī)事(shì)。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父(fù)亲为(wèi)翁(wēng),翁子是对(duì)丈夫的(de)委婉称呼。

  有年矣:有些(xiē)年了,好多年(nián)了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成为圣明(míng)的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这(zhè)里指(zhǐ)人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命(mìng):任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市新(xīn)登镇(zhèn))人,唐代诗人(rén)。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大中十三(sān)年(nián)(公元859年)底至京(jīng)师(shī),应进士试,历七年不第。

  咸通八年(nián)(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统(tǒng)治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说:“谗书虽胜一(yī)名(míng)休”。

  后来(lái)又(yòu)断断续续考了几年,总共考了十多次(cì),自称“十离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗二三年就(jiù)试期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称(chēng)“十上(shàng)不第(dì)”。

  黄巢起义后(hòu),避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世(shì),享年77岁。

越(yuè)妇(fù)言原文及(jí)翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食(shí)让她活命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的(de)近侍说:“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为老爷做(zuò)家务事,有些年了(le)。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的(de)时候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得(dé)志后,要(yào)以匡正国家,使君(jūn)圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓、救(jiù)济(jì)人民为(wèi)心愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷(yé)左(zuǒ)右,也有些年了,老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天子(zi)赐(cì)给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返(fǎn)回故乡(xiāng),这种(zhǒng)荣耀也到极点了(le)。

  可是他(tā)从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了(le)。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他急于享受富贵(guì)没(méi)有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是达到(dào)目的了;其他(匡国安民的(de)事)却(què)没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食(shí)物呢(ne)!”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的(de)一篇。

  越妇(fù),指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣(chén)的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时(shí)属越国离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗(guó),故称越(yuè)妇(fù)。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣(chén)年轻时家贫(pín),其(qí)妻离他而去。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣(róng)归故(gù)乡,路(lù)上见到(dào)他的前妻(qī)和(hé)前妻的后夫(fū)察液,便接(jiē)到官署(shǔ),住(zhù)在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个(gè)故事是用来赞(zàn)美朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图享受,不(bù)思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗

评论

5+2=