杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列(liè)子(zi)杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译是《杞人(rén)忧天》是一则寓言(yán),出(chū)自《列子(zi)·天瑞篇》的。
关于杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及原文(wén),列子(zi)杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译以(yǐ)及杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,杞人忧天(tiān)文言文翻译及道理(lǐ),列(恩情无以回报是什么意思,感恩之心无以回报是什么意思liè)子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上(shàng)杞人忧天文言文翻(fān)译,杞(qǐ)人(rén)忧天恩情无以回报是什么意思,感恩之心无以回报是什么意思(tiān)文言文(wén)翻译(yì)及(jí)原文拼音版(bǎn)等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及原(yuán)文(wén),列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译(yì)
《杞(qǐ)人忧天》是(shì)一则(zé)寓言,出自(zì)《列(liè)子·天瑞(ruì)篇》。小编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!
杞(qǐ)人忧天文言(yán)文原文杞(qǐ)国有人忧(yōu)天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。
又有忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气(qì)耳,亡(wáng)处亡气。
若屈伸呼吸(xī),终日在天中行止,奈何忧崩(bēng)坠乎”
其人曰:“天果积气,日月星宿,不当(dāng)坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之(zhī)有光(guāng)耀(yào)者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块(kuài)。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在(zài)地上行止,奈(nài)何忧其坏”
其(qí)人舍然(rán)大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
杞人忧天翻译古代(dài)杞(qǐ)国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽(yàn),寝不安(ān)席。
另(lìng)外又(yòu)有个人为这(zhè)个(gè)杞国人的(de)忧愁而忧愁(chóu),就去开导他(tā),说:“天不过是(shì)积聚的气体(tǐ)罢了,没(méi)有哪(nǎ)个地方(fāng)没有(yǒu)空气的(de)。
你(nǐ)一举一动,一呼一(yī)吸(xī),整天都在(zài)天空里活动,怎么还担(dān)心天会塌(tā)下(xià)来呢(ne)?”
那人(rén)说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下(xià)来吗?”开(kāi)导他的(de)人说:“日(rì)、月、星、辰(chén)也(yě)是空气中发(fā)光的东西,即使(shǐ)掉下来(lái),也不会伤害什(shén)么。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去怎么办?”
开导他(tā)的人说:“地(dì)不过是堆积的土块(kuài)罢了,填满了四处,没有什么(me)地(dì)方是没有土块的,你行走跳跃,整(zhěng)天都在地上活动,怎么还担心地会陷下(xià)去呢?”
(经过(guò)这个人(rén)一解释)那个(gè)杞国人才(cái)放下心来,很高兴;
开导他的人也放了心,很高兴(xīng)。
杞人忧天(tiān)的故事公元(yuán)前611年,楚国遇上严重灾荒(huāng),饿死不少百姓,楚庄王在韬光养晦(huì)“三年(nián)不鸣、不飞”。
楚(chǔ)之四邻乘其危难群(qún)起攻楚(chǔ)。
庸国国(guó)君遂起兵东(dōng)进,并率(lǜ)领南蛮附庸各国的军(jūn)队(duì)会聚到选(今枝江)大举伐楚,楚国(guó)危在旦夕。
楚庄王火速(sù)派(pài)使者联合巴国(guó)、秦(qín)国(guó)从腹背(bèi)攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联军大举(jǔ)破庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王实现(xiàn)了“一鸣惊人”的壮志(zhì)。
时间(jiān)来(lái)到了唐(táng)代。
陆(lù)象先是唐朝一个(gè)很有气量的人(rén)。
当时太平公主专权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义等(děng)大(dà)臣都投靠她,只(zhǐ)有象(xiàng)先洁(jié)身(shēn)自好,从不去(qù)巴结。
先天二年,太平(píng)公(gōng)主(zhǔ)事发被杀(shā),萧至忠等被诛。
受这件事牵连的(de)人很多,象先暗中(zhōng)化解,救了许(xǔ)多人,那些人事(shì)后都不知道。
先天三年,象(xiàng)先出任(rèn)剑南道按察(chá)使,一个司马劝象先(xiān)说:“希望明公采取(qǔ)些杖罚来树立威名。
要不(bù)然,恐(kǒng)怕没人会听我们的。
”象先说:“当政的人讲理就可(kě)以了,何(hé)必要讲(jiǎng)严(yán)刑(xíng)呢这不是宽(kuān)厚人的所为。
”
六年,象先出(chū)任蒲州刺史。
吏(lì)民有罪了(le),大多开(kāi)导(dǎo)教(jiào)育一番,就放了。
录事对象先(xiān)说:“明(míng)公您不鞭打他们,哪(nǎ)里(lǐ)有(yǒu)威风!”象先说:“人情(qíng)都差(chà)不恩情无以回报是什么意思,感恩之心无以回报是什么意思多(duō)的,难道(dào)他们不明白(bái)我的话如果要(yào)用刑,我看应该(gāi)先从你(nǐ)开(kāi)始。
”录事惭(cán)愧地(dì)退了下去。
象先常常(cháng)说:“天下本来无事,都是人自己给自己(jǐ)找麻烦,才将(jiāng)事情越弄越(yuè)糟(zāo)(庸人自(zì)扰)。
如果在(zài)开(kāi)始就能清醒这一点,事情就(jiù)简单多了(le)。
”
杞人忧(yōu)天原(yuán)文及翻译注(zhù)释
杞(qǐ)人(rén)忧天的翻(fān)译及原(yuán)文如下:
译文:
杞国有个人担心天地会崩塌,自己(jǐ)没有可以生(shēng)存的地(dì)方,于指渗是睡不着吃不下。
又有个(gè)人为这(zhè)个杞国人的担心而担心(xīn),就去劝导他(tā),说(shuō):“天不过(guò)是积聚的气体罢了,没有哪个地方是(shì)没有空气的。
你的举止呼(hū)吸(xī),整天都在(zài)空(kōng)气中进行(xíng),为(wèi)什么还担(dān)心天(tiān)会塌(tā)下来呢?”
那人说(shuō):“天果真是(shì)积聚的气体,那么太(tài)阳、月亮、星星就不会掉下来吗?”劝(quàn)导他的人(rén)说:“太阳、月(yuè)亮、星星也是空气(qì)中(zhōng)发光的气体,即使掉下来,也不会(huì)伤害到谁。
”
那人又说:“如果(guǒ)地(dì)陷下去了怎(zěn)么办?”劝导他的人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了,它填满了四(sì)处,没有哪个地方(fāng)是没有(yǒu)孝逗(dòu)山土(tǔ)块的(de)。
你的行(xíng)走,整天都在地上进行(xíng),为什么(me)还担心地会陷下去呢?”于(yú)是(shì)那个杞国人才放下心来(lái)很开心,劝(quàn)导他的人也(yě)放下心来很开(kāi)心。
原文:
杞国有人忧(yōu)天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼之(zhī)所忧者(zhě),因(yīn)往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处(chù)亡气巧中。
若屈伸呼吸,终(zhōng)日在(zài)天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天(tiān)果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地上(shàng)行止(zhǐ),奈何(hé)忧其坏(huài)?”其人舍(shě)然大喜,晓之者亦(yì)舍然大喜。
详(xiáng)细介绍:
《杞(qǐ)人(rén)忧天》是中(zhōng)国战国时期道家(jiā)经典著作《列(liè)子》中(zhōng)记载的一则(zé)寓(yù)言(yán)。
这则寓言通过杞人担忧天地崩坠的故事,嘲笑了(le)那种(zhǒng)整(zhěng)天怀着毫(háo)无必(bì)要的担心和无穷(qióng)无(wú)尽的忧愁(chóu),既自扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人(rén)们(men)不要毫无根据地忧虑和担心。
全文(wén)寓意深刻,形象鲜明(míng),言简意赅(gāi),逻辑(jí)严谨,文气贯通,一(yī)气(qì)呵成。
这则寓言(yán)见(jiàn)于《列子·天(tiān)瑞篇》。
列子(zi)为(wèi)了(le)在文章中形象(xiàng)地说(shuō)明其(qí)宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观(guān),又从其宇宙观与自然观阐明其人生观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 恩情无以回报是什么意思,感恩之心无以回报是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了