绿茶通用站群绿茶通用站群

pupil是什么意思 pupil是可数名词吗

pupil是什么意思 pupil是可数名词吗 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于(yú)忽微而智(zhì)勇(yǒng)多(duō)困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻(fān)译是“而智勇多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明(míng)勇(yǒng)敢的人反而常(cháng)被所溺爱的人或事困扰的(de)。

  关于祸患常(cháng)积于忽(hū)微(pupil是什么意思 pupil是可数名词吗wēi)而智勇多困于(yú)所溺翻(fān)译(yì),夫祸常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所溺翻译(yì)以及(jí)祸(huò)患常积于忽微而智勇多困于所溺翻(fān)译(yì),夫祸患常(cháng)积于忽(hū)微,而(ér)智勇多(duō)困于(yú)所溺翻译,夫祸(huò)常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译,而智勇(yǒng)多(duō)困于(yú)所溺翻(fān)译的(de)而,而(ér)智勇多(duō)困(kùn)于(yú)所(suǒ)溺是什么意思等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

祸患(huàn)常积于忽(hū)微而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇pupil是什么意思 pupil是可数名词吗多(duō)困于(yú)所溺翻(fān)译

  “而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺”的翻译:聪明勇敢的人(rén)反而常被所溺爱的人或(huò)事(shì)困扰。

  出自《五代史伶官传(chuán)序(xù)》:“故(gù)方其(qí)盛也(yě),举(jǔ)天下之豪(háo)杰莫能(néng)与之争;

  及其(qí)衰也(yě),数(shù)十(shí)伶(líng)人困之(zhī),而身死国灭,为天下笑。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺,岂独伶人(rén)也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文:因此(cǐ),当庄宗强(qiáng)盛(shèng)的(de)时候,普天下的豪(háo)杰,都不能跟(gēn)他抗争;

  等(děng)到他衰败的(de)时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天(tiān)下人讥(jī)笑。

  可见(jiàn)祸(huò)患常常是由微小的事情积(jī)累而成的,聪明勇敢的人(rén)反(fǎn)而常被所溺爱的人或事(shì)困扰(rǎo),难道只有宠爱伶(líng)人(rén)才会这样吗(ma)?于是(shì)作《伶官传》。

  《五(wǔ)代史伶官(guān)传序(xù)》是宋代文学家(jiā)欧阳修创作的一篇史论。

  此(cǐ)文通过对五代时(shí)期的(de)后唐(táng)盛衰过程的具体分析,推论(lùn)出:“忧(yōu)劳可以(yǐ)兴(xīng)国(guó),逸豫可以亡身”和“祸患(huàn)常积于忽(hū)微(wēi),而智(zhì)勇多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)”的结(jié)论(lùn),说明国(guó)家兴衰(shuāi)败(bài)亡不由天命而取决于“人事”,借(jiè)以告(gào)诫当时(shí)北宋王朝执政(zhèng)者要(yào)吸(xī)取历史教(jiào)训,居安思(sī)危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门见山,提出全(quán)文(wén)主旨:盛衰(shuāi)之(zhī)理,决定于人事。

  然后便从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗由盛转(zhuǎn)衰(shuāi)、骤(zhòu)兴骤亡的过程(chéng),以史实具(jù)体论证主旨。

  具(jù)体(tǐ)写法上,采用(yòng)先(xiān)扬后抑和对比论证的方法,先极赞(zàn)庄宗成功时(shí)意(yì)气(qì)之盛,再叹其(qí)失败时形势之(zhī)衰,兴与(yǔ)亡、盛(shèng)与衰前后对(duì)照(zhào),强烈感人,最后再辅以《尚书》古训,更增强了文(wén)章(zhāng)说(shuō)服力。

  全文紧扣(kòu)“盛(shèng)衰(shuāi)”二字,夹叙夹议,史论(lùn)结合,笔带(dài)感慨,语调顿挫多姿,感染力很强,成(chéng)为历来传诵(sòng)的(de)佳作(zuò)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 pupil是什么意思 pupil是可数名词吗

评论

5+2=