范宣年八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音以及范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释电(diàn)子读,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣年(nián)八岁文言文(wén)阅读答(dá)案等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)感悟(wù),范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音
范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河(hé)南陈留东北(běi))人,东晋名儒。博综群书(shū),徵并不就。
戴逵从学,视(shì)范所为,范(fàn)读书亦读(dú)书(shū),范抄书亦抄书。
唯独好画,范以为(wèi)无用,不宜劳思于此。
《范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛(tòng)耶?”答曰(yuē):“非(fēi)为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。
”宣洁行廉约(yuē),韩(hán)豫(yù)章(zhāng)遗绢百匹,不受(shòu);
减五十匹,复不受。
如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。
翌日(rì),韩后(hòu)与范同载(zài),就车中(zhōng)裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注(zhù)释(shì)
范宣:字宣子(zi),家境贫(pín)寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范宣(xuān)八岁的时候,有一(yī)次在(zài)后园挖菜(cài),不小(xiǎo)心伤了手指,大声哭起来。
有人听(tīng)到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身(shēn)体发肤是父母给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的(de)。
”范宣品行(xíng)高(gāo)洁,生活节俭。
又一次,韩豫章送给他一百匹绢(juàn),他(tā)不肯接(jiē)受(shòu);
减去五十匹,还是不(bù)接受。
这样一半一半的减下去,减(jiǎn)了又减,最后(hòu)减到了(le)一匹,他始终没有接受。
后来,韩豫章(zhāng)和范宣同(tóng)坐(zuò)一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说:2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月“一(yī)个人难(nán)道(dào)可以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下(xià)了(le)绢。
《范宣年八岁》阅读题题目1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画(huà)线句子划分(fēn)朗读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受
2:解释(shì)文(wén)中划(huà)线词(cí)语。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用(yòng)自己(jǐ)的话说说“韩后与范同载(zài),就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因(yīn)为“痛(tòng)”才哭(kū)吗到底因什么而(ér)哭(2分(fēn))
5:在(zài)范宣(xuān)的身(shēn)上有哪些美好德行(xíng)值得我(wǒ)们发扬光大(2分)
阅读题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这(zhè)终于(yú)
3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣(xuān)一起坐车,在车(chē)上撕了两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣。
4:不是因为(wèi)痛,而是因为身体发(fā)肤都(dōu)授之于父母,伤了自己的(de)就(jiù)等于伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所双才(cái)哭起来。
5:孝敬(jìng)父母,想父母之所想(xiǎng),急父母之(zhī)所急;品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己,温和、善(shàn)良。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》的翻译与(yǔ)加点字是什么(me)?2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月赏(shǎng)析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答(dá)啊..
翻译(yì)如下:范宣八岁(suì)那年(nián),有一次在后园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤了手指。
就大哭起来。
别人问道:“很痛(tòng)吗(ma)?”他回答(dá)说(shuō):“不是为痛,身(shēn)体发(fā)肤(fū),不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢。
”范宣品行高洁,为人(rén)清廉俭省,有一次。
豫章太守韩康伯(bó)送给他一(yī)百匹绢行缓余(yú),他不肯收下;减到五(wǔ)十匹(pǐ),还(hái)是不接受;这样一(yī)路(lù)减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤(kù)子(zi)穿吗(ma)?”范宣才(cái)笑着把绢收下了。
加点字请注明,然后帮你解释~
范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北(běi))人,东晋名(míng)儒的。
关于范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音以及范宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释电(diàn)子读,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言(yán)文阅读答案等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音
范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留(liú)东北)人,东晋名(míng)儒。博(bó)综(zōng)群书(shū),徵并不(bù)就。
戴逵从学(xué),视范所为(wèi),范读书亦(yì)读书,范抄书亦(yì)抄书。
唯独好(hǎo)画(huà),范以为无用,不宜劳思于此(cǐ)。
《范(fàn)宣年八岁》范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。
人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢(gǎn)毁伤是(shì)以(yǐ)啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受(shòu);
减五十匹(pǐ),复不受。
如(rú)是(shì)减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既终不受。
翌(yì)日,韩后与范同(tóng)载,就车(chē)中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇(fù)无(wú)裈(kūn)也?”范笑而(ér)受(shòu)之(zhī)。
注(zhù)释
范宣:字宣子(zi),家境贫(pín)寒(hán),崇尚儒家(jiā)经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤(kù)子
范宣年(nián)八(bā)岁译文范(fàn)宣八岁的时(shí)候,有一次在(zài)后园挖菜,不(bù)小心(xīn)伤了(le)手指,大声哭起来。
有(yǒu)人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到(dào2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月)这(zhè)里才哭的。
”范宣(xuān)品(pǐn)行高(gāo)洁,生活节俭。
又一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢(juàn),他不肯(kěn)接受;
减去五(wǔ)十匹(pǐ),还是不接(jiē)受。
这样(yàng)一半(bàn)一半的减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到(dào)了一(yī)匹,他始终(zhōng)没(méi)有接受。
后(hòu)来,韩豫(yù)章和范宣同坐一辆车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈绢送给(gěi)范(fàn)宣,说(shuō):“一个人(rén)难(nán)道(dào)可(kě)以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑着收下(xià)了(le)绢。
《范宣年八岁》阅读题题(tí)目(mù)1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受
2:解释(shì)文中划(huà)线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己的话说说“韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。
(2分)
4:范宣(xuān)挖菜误伤(shāng)的手指,大声(shēng)啼(tí)哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底因(yīn)什么而哭(2分)
5:在(zài)范宣的(de)身上有哪些美好德行(xíng)值得(dé)我们发扬光大(2分)
阅(yuè)读题答案
1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受
2:手指此,这(zhè)终于
3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān)。
4:不(bù)是因(yīn)为痛(tòng),而是因为身(shēn)体(tǐ)发肤(fū)都授之于父母,伤了自己的就等(děng)于伤了(le)父母,范(fàn)宣不(bù)敢伤害父母,所双(shuāng)才(cái)哭起来。
5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母之所(suǒ)想,急父母之所急(jí);品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省;严(yán)格要求自己(jǐ),温和、善(shàn)良。
《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字是什么?赏析有(yǒu)没(méi)有(yǒu)?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..
翻译如(rú)下:范宣八岁那(nà)年,有一次在后园挖菜,无意中伤了(le)手指。
就(jiù)大哭起来。
别(bié)人(rén)问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤(fū),不敢毁伤(shāng),因此哪昌(chāng)才哭呢(ne)。
”范宣(xuān)品行高洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。
豫章(zhāng)太守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五(wǔ)十匹(pǐ),还是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终(zhōng)于减至一匹,他到(dào)底还(hái)是不肯接受。
后来韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣(xuān)一(yī)起坐车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣,说:“一档(dàng)滚个人难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收(shōu)下了。
加(jiā)点字(zì)请注明,然后帮你解释~
未经允许不得转载:绿茶通用站群 2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了