across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法是(shì)它们(men)二者的主要(yào)区别在于词性和使(shǐ)用场(chǎng)合(hé)有所(suǒ)不同:across是介词,而(ér)cross是动词的。
关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区别,across和cross有什么(me)关系(xì),cross和across区别(bié)和用法,across和(hé)cross的区别through over,across与cross的区别(bié)是什么(me)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法(fǎ)
它们夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字二(èr)者的主要区别在于(yú)词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词(cí),而cross是动词。across和cross这两个(gè)词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们二者的主要区别(bié)在于词性和使用场合有所不同:across是(shì)介词(cí),而cross是动词(cí)。
across和cross这两个词都是(shì)表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动(dòng)词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交(jiāo); 错过。
主要表示(shì)在物(wù)体表面上横穿。
如横(héng)过马(mǎ)路、过(guò)桥、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路时没注意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他(tā)已(yǐ)越过边(biān)界进入别国(guó)的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动作(zuò);
杂(zá)交品种; 混合物;
痛(tòng)苦(kǔ), 苦难等(děng)意思。
它有较强的构词能(néng)力(lì),它(tā)所构成的词的某些词义和用法是值(zhí)得注(zhù)意的。
比如crossroads是“十字路”或“十字(zì)路(lù)口”的意(yì)思(sī),它(tā)的前面可以用a,但(dàn)-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条目”的意思(sī),专指同一书刊中前后互(hù)相参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与公路(lù)的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是(shì)在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要在斑马线前停下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表示位置)在…对面[另(lìng)一边(biān)]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表示方向)横(héng)越, 横跨; 横(héng)穿(chuān), 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一(yī)边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是表示从物体表(biǎo)面经过夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词(cí)性不同
across用(yòng)作介词或(huò)副词,表(biǎo)示一(yī)个穿越(yuè)动作时(shí)要与(yǔ)一(yī)个实义动词(cí)连用。
cross用作动(dòng)词,可单独(dú)表(biǎo)汪枣示(shì)穿(chuān)越动作(zuò)。
2、用(yòng)法不同
cross用作(zuò)名词时(shí)的意思是“十字形”,转化为动词后可(kě)表示(shì)“画(huà)十字,划叉删去”,还可表示(shì)“交叉(chā)”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可(kě)用(yòng)作(zuò)不及物动词(cí),也可用(yòng)作及物动词。
用作及物(wù)动(dòng)词时,接名词或代词(cí)作宾语(yǔ)。
cross与oneself连(lián)用常旁(páng)陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在胸(xiōng)前画十(shí)字”。
across与(yǔ)数量(liàng)短语连用(yòng),置(zhì)于单位名(míng)词之后(hòu),意为“…宽”,表(biǎo)示跨度。
across还(hái)可表(biǎo)示状(zhuàng)态(tài),意为(wèi)运(yùn)睁“成十字形交叉状”。
夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字 across后常加(jiā)from。
3、词(cí)源不(bù)同
across:14世纪(jì)进入英(yīng)语,直接源自古(gǔ)法语的an acros,意(yì)为从一头(tóu)到另一(yī)头,处于跨越的位置。
cross:直(zhí)接源自古英语(yǔ)的cros;最初源自古典拉丁语(yǔ)的crux,意(yì)为(wèi)高而(ér)圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了