humor和humour的(de)区别(bié),humour和humours的区别是humor=humour,humor=美(měi)式拼音(yīn),humour=英式拼音的。
关于humor和humour的区别,humour和humours的区别以及humor和humour的(de)区别,humor和(hé)humourous有什么区(qū)别,humour和humours的区别(bié),humor与humorous的区(qū)别,humourous和humour等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
humor和(hé)humour的区别(bié),humour和humours的区别
humor=humour,humor=美(měi)式(shì)拼音,humour=英式拼音。网(wǎng)络,媒(méi)体世界中,美式拼(pīn)法较为普遍。
课本上固然支持传统(tǒng)的英(yīng)式拼(pīn)法。
二者之间的意思没有区别。
humor主要用作为名词,动词,用作名(míng)词(cí)译(yì)为“幽(yōu)默,诙谐;
心情(qíng)”,用作动(dòng)词(cí)译为“迎(yíng)合,迁就(jiù);
顺应”。
humour主(zhǔ)要用作为(wèi)名词、动词,作名词时译为(wèi)“幽默(等(děng)于(yú)humor);
诙(huī)谐”,作动词(cí)时译为“迁就;
使(shǐ)满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种低(dī)级的幽默杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之(zhī)后(hòu)她把纸反过(guò)来追加(jiā)上:热(rè)情、幽默、善良、有理(lǐ)想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权表(biǎo)达他们的想法(fǎ),而把这(zhè)发杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介泄出来的唯一(yī)有效途径,就是通过政治幽默(mò)。
英语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔(qiāng) 幽(yōu)默 一(yī)个英(yīng)租槐式一(yī)个美式
humorous=humourous 形(xíng)容词(cí) 幽默的 一个英坦型(xíng)衫式一(yī)个美式
未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了