绿茶通用站群绿茶通用站群

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活 大学的program是什么,大学programme

  大学的program是(shì)什么,大学programme是program指(zhǐ)的是某些课程或课(kè)程(chéng)的组(zǔ)合,是同一(yī)个系里的不同的研究方向或(huò)学习方向的(de)。

  关于(yú)大学(xué)的program是什么,大(dà)学programme以及(jí)大学的program是什么再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活,大学program是专业还是学位,大(dà)学programme,学校program填什么(me)意思,学(xué)校的programme是什么意思等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

大学的program是什么,大学programme

  program指的(de)是某些课程或课(kè)程的组合,是同一个系里的不同的研究方向(xiàng)或学习方向。

  读完(wán)可(kě)能没有学位(wèi),只给个证书证(zhèng)明(míng)读了这(zhè)个program。

美(měi)国大学的(de) program 是什(shén)么意(yì)思? 相当于中国大学的什(shén)么?该怎么理解和(hé)翻译?

  program是同一(yī)个系里(lǐ)的不同(tón再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活g)的研(yán)究(jiū)方向(xiàng)或学习方向。

  比(bǐ)如说(shuō)数学系里可能会有应用数(shù)学program,和纯数学(xué)program之分。

  比如拆(chāi)含经(jīng)济(jì)系读经济program,一系列课程(chéng)组成一个(gè)program。

  读完(wán)就有(yǒu)经济本科学位或(huò)者研究生学位了。

  英语:

  英语是一种西日耳曼语支,最早(zǎo)被中世纪的(de)英国使用(yòng),并(bìng)因其(qí)广阔(kuò)的殖民地(dì)而成为世界使用(yòng)面积最广的语悔宴言。

  英国人的(de)祖(zǔ)先(xiān)盎格鲁部(bù)落是(shì)后来迁移(yí)到大(dà)不列颠岛地区的日耳(ěr)曼部(bù)落之(zhī)一,称为英格兰。

  这两个(gè)名碧御银(yín)字都(dōu)来(lái)自波罗的(de)海半(bàn)岛(dǎo)的Anglia。

  该语言与(yǔ)弗里斯(sī)兰语和(hé)下撒克(kè)森(sēn)语(yǔ再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活)密切相关,其(qí)词汇(huì)受到其他日耳曼语系语(yǔ)言(yán)的影(yǐng)响,尤(yóu)其是北欧语,并在(zài)很(hěn)大程度上由拉丁文和法文撰写。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

评论

5+2=